Algo está a alimentar esta coisa lá em baixo. Uma fonte. | Open Subtitles | ربما يكون هناك شيء يغذيها فى الأسفل، ربما مصدرٌ ما |
Ele vai perceber que Algo está mal. Não posso fazer isso. | Open Subtitles | سوف يعرف أن هناك شيء ما لا يمكنني فعل هذا |
Não sei se é o cheiro dos mictórios mas sinto que Algo está a acontecer entre nós. | Open Subtitles | لا أعلم ربما هذا بسبب الأبخرة من البول ولكني أشعر بأن هناك شيء يحدث بيننا |
Algo está a refreá-la, mas podes transformar-te a qualquer momento. | Open Subtitles | ثمّة شيء يعوّقها، لكنّك قد تتحوّل بأيّة لحظة. |
A temperatura continua a subir. Algo está a bloquear o nosso acesso ao programa de arrefecimento. | Open Subtitles | درجة الحرارة ما زالت ترتفع شئ ما يمنعنا من الوصول لبرنامج التبريد |
Algo está a acontecer aqui, algo do qual ninguém fala, Jerry. | Open Subtitles | هناك شيء يجري هنا، شيء ما لا يتحدّث أحدٌ عنه. |
Por fora Geoffrey continua a sê-lo, mas por dentro sinto que Algo está diferente. | Open Subtitles | في الخارج لا يزال جيفري جيفري، ولكن في الداخل أستطيع أن أقول أن هناك شيء مختلف. |
Vim aqui lhe dizer que Algo está muito errado. | Open Subtitles | نحن قليلا خارج المسار. جئت هنا لأقول لكم أعتقد إن هناك شيء خطأ. حسنا. |
Algo está acontecendo aqui e eu não posso explicá-lo, mas começa a scare me. | Open Subtitles | لا، هناك شيء غريب يحدث وأنا لا أستطيع تفسير ذلك أنا خائفة من حصول شيء غريب |
- Algo está mal. Não consigo orbitar. - Pois, pois. | Open Subtitles | هناك شيء خاطئ ، لا أستطيع أن أنتقل أجل ، أجل |
Algo está mal, Al. Este sítio está completamente deserto. | Open Subtitles | هناك شيء خاطئ يا آل هذا المكان مهجور كلياً |
Ainda assim, eles devem saber que Algo está mal. | Open Subtitles | لازال , إنهم يعلمون ان هناك شيء خاطيء |
Algo está errado. | Open Subtitles | ثمّة شيء ليس على ما يُرام هنا. |
Algo está realmente a acontecer aqui, estou certo? | Open Subtitles | ثمّة شيء ما يحدث هنا، أليس كذلك؟ |
Alguém ou Algo está a afectar estes homens. | Open Subtitles | هناك شئ ما أو شخص ما يؤثر على هؤلاء الأشخاص |
Algo está mal. | Open Subtitles | شيء وتضمينه في الخطأ. |
É essa sensação de que sabe que Algo está se passando. | Open Subtitles | هذا هو الشعور الذي شعرت به كما تعلم هناك شيئ ما يجري |
Bem, disseste "nem tudo está certo", e depois disseste "Algo está errado". | Open Subtitles | قلت الكل ليس صحيحاَ ثم قلت هناك أمر خاطئ |
Mas meu corpo sabe que Algo está errado, mesmo. | Open Subtitles | اوه لكنني اعرف جسدي وبالتأكيد هناك شيئ خاطئ |
Não vai poder negar que Algo está a acontecer aqui. | Open Subtitles | أنت لا يمكن أن ننكر أن هناك شيئا ما يجري هنا. |
(Risos) Penso que a razão é que todos sentimos que Algo está a acontecer ali. | TED | والآن أعتقد أن السبب هو آننا جميعاً نشعر أن هناك شيئاً ما يحدث هناك. |
Algo está mal. Está a sangrar do nariz. | Open Subtitles | هناك امر خاطيء ، أنفها ينزف دمًا |
Ele tem razão. Algo está a mexer-se. | Open Subtitles | إنه على حق يارجل، لقد تحرك شيءٌ ما. |
Merda. Algo está errado. Não consigo ouvir nada. | Open Subtitles | .تبًا، ثمة شيء ما خاطئ .لا يمكنني سماعك جيّدًا |
Algo está mal com uma das suas pernas. Está a sangrar. | Open Subtitles | لقد قال بأن هنالك خطبٌ ما في ساقه إنها تنزف |