alguém com quem tivesse passado muitas horas felizes? | Open Subtitles | شخصاً ما قضيت معه أوقات سعيدة كثيرة ؟ آجل , آجل كان لدى , أيها الطبيب |
Eu sei como é perder alguém com quem nos importamos profundamente. | Open Subtitles | أتفهم كيف يبدو الأمر فقدان شخصاً ما تهتمين به |
Se queres alguém com quem discutir, vais ter de procurar outra pessoa. | Open Subtitles | إذا أردت الشجار مع أحد فعليك أن تجد شخص آخر |
Há muito tempo que não vou a um baile da escola com alguém com quem ando. | Open Subtitles | فقط مجرد وقت طويل منذ أن كان باستطاعتي الذهاب لرقص المدرسة مع أحد ما |
E se precisares de alguém com quem conversar, estou aqui para ti. | Open Subtitles | واذا كنت بحاجة الى التحدث الى شخص ما ، فأنا هنا من اجلك. |
Sabes, Fry, é bom encontrar alguém com quem posso falar sobre coisas e tretas. | Open Subtitles | من الجميل التحدث مع أحدهم بشأن الأشياء التافهة |
Deves ter alguém com quem possas falar. | Open Subtitles | لابد أن يكون لديك شخص ما يمكن أن تتكلمي معه |
Algum dia tu vais encontrar alguém que ames e em quem confias, alguém com quem te sintas seguro. | Open Subtitles | يوماً ما سترتبط بــ شخصاً ما تحبّه وتثق بـه، شخص تشعر معه باالأمان |
O gerente está? Ou alguém com quem possamos falar? | Open Subtitles | هل هناك مدير أو شخصاً ما أستطيع التحدث معه ؟ |
Encontrem alguém com quem possam conversar, saiam, arranjem um hobby, tentem a aceitação de alguma forma para que possam seguir com as vossas vidas, certo? | Open Subtitles | جدوا شخصاً ما يمكنكم التحدث إليه اخرجوا، احصلوا على هواية لا بدّ أن تصلوا للقبول بطريقة ما |
Isto é um prazer. Finalmente alguém com quem vale a pena falar. | Open Subtitles | هذا حقاً مفرح اخيراً , شخصاً ما يستحق التحدث معه |
Devias ter alguém com quem ir, mesmo que seja só um amigo. | Open Subtitles | يجب أن تذهبي مع أحد حتى لو كان مجرد صديق |
Aquele velhote ali, nem sequer está a fazer nenhum transacção, ele só quer alguém com quem falar. | Open Subtitles | ذلك العجوز هناك لا يعمل {\pos(200,220)}أي إجراء بنكي إنّه يريد أن يتحدث مع أحد فحسب |
Se precisar de alguém com quem falar, Phillip, diga-me. | Open Subtitles | إن أردت التحدّث مع أحد يا (فيليب)، فأعلمني |
Tem sido um caminho difícil, mas está a travar a batalha. Se alguma vez precisares de alguém com quem falar... | Open Subtitles | كان وضعاً عصيباً، لكنه يناضل لو شئت التكلم مع أحد... |
Foi apenas agradável, entendes, ter alguém com quem conversar. | Open Subtitles | كان من الجميل فقط، كما تعلمون، لديك التحدث الى شخص ما. |
Só quero alguém com quem conversar. | Open Subtitles | أنا فقط أريد التحدث الى شخص ما. |
E acho que é importante para o Lucas que ele tenha alguém com quem dividir os brinquedos. | Open Subtitles | واعتقد انه من صالح لوكاس بما انه طفل وحيد ان يتشارك ألعابه مع أحدهم |
Teria feito a mesma coisa se tivesse alguém com quem se importasse tanto assim. | Open Subtitles | كنت ستفعل نفس الشيء لديك شخص ما تهتم بشأنه كثيراً |
É divertido ter alguém com quem brincar. - Não tens com quem brincar ? | Open Subtitles | من المرح أن تجد من تلعب معه أليس لديك من تلعب معه ؟ |
É bom conhecer alguém com quem se pode falar e estar. | Open Subtitles | كم هو لطيف أن تقابل شخص ما تستطيع أن تتحدث معه |
Adorava a ideia de ter alguém com quem eu podia sempre contar. | Open Subtitles | ما أحببت هي فكرة أن يكون لديّ شخص يمكنني دوماً الرجوع إليه. |