"alguma vez viu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل رأيت
        
    • هل سبق ورأيت
        
    • هل رأيتِ
        
    • هل سبق أن رأيت
        
    • هل رأيتي
        
    • هل شاهدت
        
    • أسبق ورأيتِ
        
    • أسبق لكَ رؤية
        
    • رأيت أبدا
        
    • رأيتها في حياتك
        
    • هل سبق لك رؤية
        
    • هل سبق وأن رأيت
        
    • يروه أبداً
        
    Alguma vez viu este tipo por aqui, a contratar alguém? Open Subtitles هل رأيت هذا الرجل، هنا بالخارج يقوم بأعمال ؟
    Alguma vez viu alguém a entrar ou a sair daquela casa? Open Subtitles هل رأيت أحداً يدخل أو يخرج من ذلك المنزل ؟
    Alguma vez viu olhos tão bonitos como estes? Open Subtitles هل رأيت مثل هذه العيون الجميلة منذ ولادتك حتى وقتنا هذا؟
    Alguma vez viu alguém numa peça a portar-se sensatamente? Open Subtitles هل سبق ورأيت أحدهم فى مسرحية يمثل أنه ذكى ؟
    Alguma vez viu a asa de um corvo, como é negro e brilhante? Open Subtitles ، هل رأيتِ من قبل جناح الغراب كم هو أسود و بَرّاق ؟
    Alguma vez viu este homem que está atrás dela? Open Subtitles هل سبق أن رأيت هذا الرجل الرجل يقف ورائها ؟
    Sr. Pahpshmir, já Alguma vez viu hipnose induzida? Open Subtitles يا سيد باهبشمير ، هل رأيت تنويم مغناطيسى حسى مستحث ؟
    Alguma vez viu um parasita nas radiografias, numa radiografia tradicional, sem contraste? Open Subtitles هل رأيت دودة من قبل تحت الأشعة السينية؟ أشعة سينية قديمة جداً منتظمة؟
    Alguma vez viu o que acontecia depois aos barris? Open Subtitles هل رأيت ما كان يحدث لتلك البراميل المليئة بالمحاليل ؟
    Como, Alguma vez viu a Paulina no primeiro artigo dela da "Sports Illustrated?" Open Subtitles مثل، هل رأيت باولينا في بداية صورها الرياضية؟
    Alguma vez viu um menino tão feliz com um cavalo? Open Subtitles هل رأيت يوماً طفلاً يعشق حصانه بهذه الطريقة؟
    Chère madame, Alguma vez viu a rapariga sorrir? Open Subtitles سيدتي العزيزة ، هل رأيت قط تلك الفتاة تبتسم ؟
    Sou o Advogado. Alguma vez viu isto? Open Subtitles أنا من مكتب المدعي العام هل سبق ورأيت هذه من قبل؟
    Alguma vez viu os seus filhos a roubar outras pessoas? Open Subtitles هل سبق ورأيت أبنائك الثلاثة يقتلون الناس ؟
    Alguma vez viu sangue à luz da lua? Open Subtitles هل سبق ورأيت الدم على ضوء القمر؟
    Alguma vez viu uma barriga tão grande numa gravidez de três semanas? Open Subtitles هل رأيتِ أيه شئ كبير بهذه الدرجه بعد مُضي فقط ثلاثه أسابيع ؟ ؟
    Alguma vez viu alguém fazer uma cobra com um cateter aórtico? Open Subtitles هل رأيتِ احداً يقوم بموقف صعباً خلال القسطرة؟
    Alguma vez viu um Apache antes? Open Subtitles هل سبق أن رأيت اباتشي من قبل ؟
    Alguma vez viu garotas a jogar à bola? Open Subtitles هل رأيتي من قبل فتيات صغيرات يلعبن كرة القدم ؟
    Durante o seu trabalho nos Ficheiros Secretos, já Alguma vez viu alguma coisa como isto? Open Subtitles خلال عملك في الملفات الغامضة هل شاهدت شيئا مثل هذا ؟
    Alguma vez viu este homem mau no seu quarteirão? Open Subtitles أسبق ورأيتِ هذا الشخص السيء في الحي؟
    Alguma vez viu algo assim? Open Subtitles أسبق لكَ رؤية شيء كهذا ؟
    Alguma vez viu olhos como aqueles? Open Subtitles أنظر هل رأيت أبدا مثل هذه العيون؟
    Vou arranjar-lhe a melhor perna-de-pau que Alguma vez viu. Open Subtitles سأصمم لك افخم رجل خشبية رأيتها في حياتك
    Sr. Araga, Alguma vez viu o Sr. Anderson embriagado? Open Subtitles سيد (أراغا) هل سبق لك رؤية السيد (أندرسون) ثملاً؟
    Alguma vez viu umas garotas tão bonitas? Open Subtitles هل سبق وأن رأيت جميلات مثلهن طاول حياتك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more