"anima" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يبهجني
        
    • أنيما
        
    • حركهم
        
    Quando estou triste, sabem o que me anima? Open Subtitles لم تحدث كل الأشياء السيئة لي؟ عندما أكون حزيناً، أتعلمان ما يبهجني دائماً؟
    Ted, sabes o que me anima sempre que estou em baixo? Open Subtitles تد, انعلم ما يبهجني عندما اكون حزينا؟
    Eu sou tão croma, que isso me anima. Open Subtitles يا لي من حمقاء، أحسب أنّ هذا يبهجني
    Depois eu vi a Chloe a ser violada por um homem com uma tatuagem da anima Sola. Open Subtitles و بعد ذلك رأيت كولي تغتصب علي يد رجل يحمل وشم أنيما صولا علي جسده
    Está tudo ligado à tatuagem da anima Sola. Open Subtitles الأمر كله يعود إلي وشم أنيما صولا
    Ora bem, a história de que as plantas são organismos inferiores foi formalizada há muito tempo por Aristóteles. Em "De anima" — um livro muito influente para a civilização ocidental — escreveu que as plantas se encontram na fronteira entre a vida e a não-vida. TED الآن ان فكرة ان النباتات هي عبارة عن " منظومات " منخفضة الترتيب تشكلت .. منذ زمن بعيد .. من قبل ارسطو .. من قبل كتاب يدعى " دي أنيما " وهو كتاب أثر كثيراً في الحضارة الغربية .. والذي كتب فيه ... ان النباتات هي على حافة الحياة من عدمها
    Não sou dono de uma libraria anima isto! Open Subtitles المكان ليس مكتبه. حركهم
    anima isto. Open Subtitles حركهم .فهذا
    Marge, sabes que bater nesta lâmpada é a única coisa que me anima, depois de ter dado aqueles galgos valiosos. Open Subtitles مارج) ، تعرفين أن ضربي للمبة هو الشيء الوحيد) الذي يبهجني بعد التخلي عن كلاب تجني الملايين
    anima Porra Open Subtitles - - أنيما! -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more