"apanhas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تلتقط
        
    • تستقلين
        
    • تمسكين
        
    • تقبضين
        
    Vamos descer-te, apanhas o jogo, e puxamos-te para cima. Open Subtitles فقط ستهبط لاسفل , تلتقط اللعبة, ونحن سنرفعك لاعلى
    Tu deixas que as pessoas te controlem, e é por isso que ainda apanhas lixo. Open Subtitles تترك الناس تدوس عليك، وهذا هو السبب أنك لا تزال تلتقط القمامة
    Se estiveres perto de mim o suficiente, apanhas a gripe. Open Subtitles إذا كنت قريباً مني بما فيه الكفاية سوف تلتقط الأنفلونزا
    Quando apanhas um táxi, quando enches um copo de água... ou compras uma alface, ele recebe uma parte. Open Subtitles عندما تستقلين سيارة الأجرة, املئي كوباً من الماء أو اشتري خسّاً ستحصلين على تخفيض
    Não é todos os dias que se acaba com uma milícia no ancoradouro, e depois apanhas um avião para Miami. Open Subtitles ليس بإمكانك هزيمة ميليشيا مسلحة في كل يوم. في استارحة على الطريق, ثم تستقلين طائرة إلى ميامي
    Um apanhas, no outro disparas. Open Subtitles أحدهما تمسكين به والآخر تردينه قتيلاً
    A Carol apanha a Deanna, eu apanho o Spencer, tu apanhas o Reg. Open Subtitles (كارول) تمسك (ديانا)، وسأمسك أنا (سبينسر)، وأنت تمسكين (ريغ)
    99 vezes de 100, apanhas alguém com a cabeça de um homem, ele matou o homem. Open Subtitles في 99 مرّة من أصل 100، تقبضين على شخص وبحوزته رأس رجل، يكون هو القاتل. أجل.
    Estas maçãs que apanhas são para fazer cidra, todas estas só prestam para cidra. Open Subtitles هذا جيد ... الأن أنت تلتقط غالبا شراب التفاح كل هذة النقاط هنا جيدة فقط لشراب التفاح
    Porque não apanhas tu o lixo? Open Subtitles لمَ لا تلتقط القمامة بنفسك هذه المرة؟
    Alexander, apanhas isso e lavas, por favor? Open Subtitles (ألكساندر)، هلا تلتقط المصاصة وتغسلها، من فضلك؟
    Tu nunca apanhas transporte público. Open Subtitles أنتِ لا تستقلين القطار إلى أيّ مكان.
    Íris, quando apanhas o teu homem com outra mulher... Open Subtitles (أتعلمين... (أيريس عندما تمسكين رجل متلبساً مع إمرأة ليس من المفترض أن تبقي على صلة صداقة به
    Olha, estou errado ou tu apanhas tipos maus? Open Subtitles انظري ، هل أخطيء أم أنكِ تقبضين على الأشخاص السيئيين ؟
    Esta é a parte em que me apanhas a tentar fugir? Open Subtitles -و حينها تقبضين عليّ و أنا أحاول الهرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more