Num hospital, este aparelho pode ser usado para transportar equipamento médico. | TED | في مستشفى، هذا الجهاز يمكن أن يستخدم لنقل المعدات الطبية. |
No topo de todo este tremendo aparelho estava um homem, Erich Mielke. | TED | على رأس هذا الجهاز الضخم، كان هناك رجل واحد، إريخ ميلك. |
Tirou o aparelho e há dias que anda pela casa a sorrir e a sentir os dentes. | Open Subtitles | خلعت تقويم الأسنان، ولأيام كانت تصرخ من الألم وكأنها لا تشعر بأسنانها |
O ADN não é um aparelho feito na China. | Open Subtitles | الحمض النووي ليس أداة خيالية مصنوعة في الصين |
Esse aparelho faz parte de uma máquina chamada condensador de arco. | Open Subtitles | ذلك الجهاز هو جزء، من آلة تدعى مكثف القوس |
Suponham que eles têm um aparelho sensorial muito diferente. | TED | وأفترض أن لديهم جهاز حسي مختلف تماماً، وهلمجرا. |
Isto é a chave. Uma vez inserida, o aparelho será activado. | Open Subtitles | هذا هو المُفتاح ، بمجرّد أنّ تدخله سيتم تفعيل الآداه. |
Não interessa quão poderosos possam ser os dados, são só uma ferramenta. Para manter isso presente, acho este aparelho aqui muito útil. | TED | فمهما كانت قوية، هي ليست سوى أداة، ولغرض إبقاء ذلك الأمر في الذاكرة فقد وجدت أن هذا الجهاز مفيد تماما. |
É um aparelho que mede o meu ritmo cardíaco, conforme já viram, mas também faz muito mais coisas. | TED | هذا الجهاز لا يقتصر على قياس إيقاع القلب، كما تشاهدون، و لكنه يذهب أبعد من ذلك. |
O aparelho ainda está a enviar algum sinal para o espaço | Open Subtitles | الجهاز نفسه يرسل إشاره من نوع ما فى الفضاء العميق |
Querida, mal se vê o teu aparelho novo. | Open Subtitles | عزيزتي ، بالكاد ترين تقويم أسنانك الجديد |
Não deve vir muita gente da minha idade pôr aparelho. | Open Subtitles | أراهن أنكم لا تصنعون تقويم أسنان لمن هم في سني كثيراً |
Isto é inacreditável. Quanto custa um aparelho? | Open Subtitles | هذا مذهل كم يتكلف تقويم الأسنان على أي حال؟ |
De repente, de uma esquina, aparece um jovem, paralítico, como eu, num aparelho de metal, madeira e couro com pedais, uma cadeira de rodas triciclo, avança para mim, o mais depressa possível e chama-me: | TED | وفجأة، ومن أحد الزوايا، أتى شاب إلي، عاجز عن المشي مثلي تماما، على شيء من المعدن والخشب والجلد، أداة هي دراجة ثلاثية العجلات بدوّاسات، وكان يتوجه نحوي بأسرع ما يمكن، |
Esta é precisamente a primeira vez que uma intenção cerebral se libertou do domínio físico do corpo de um primata e pôde atuar fora, no mundo exterior, apenas a controlar um aparelho artificial. | TED | تلك هي المرّة الأولى بالذات التي تحرّر فيها رغبة الدماغ من المجال الماديّ لجسم القرد و تتصرّف هذه الرّغبة في الخارج، في العالم الخارجيّ، فقط عبر التحكّم في أداة اصطناعيّة. |
Para testar isto utilizámos um aparelho ao qual demos o nome de Detector Blicket. | TED | ولاختبار ذلك استخدمنا آلة لدينا تُدعى كاشف البليكيت. |
Para esta imagem, puseram a câmara a voar, um aparelho de cinco quilos com um SLR por baixo. | TED | فبالنسبة لهذه الصورة، قاموا بالتحليق بالكاميرا، جهاز وزنه خمسة كيلوجرام مع كاميرا عاكسة مفردة العدسة تحته. |
A bússola anéis e o aparelho misterioso de que me falaste. | Open Subtitles | الخواتم.. و الآداه الغامضة التى أخبرتني عنها. |
Ele disse que eu preciso de aparelho, que eu tenho os dentes tortos. | Open Subtitles | يقول بأنّني أحتاج أداة التقويم لان عندي أسنانا ملتوية |
Usas aparelho, vestes-te como uma criança e estás a envelhecer. | Open Subtitles | وتضعين مقوم أسنان ، وتلبسين كالأطفال ولا تصغرين بالعمر |
Então isto funciona como aparelho e também como um telefone. | TED | فتصبح بمثابة جهازك السمعي وهاتفك أيضًا. |
Com pregadeira, bengala e aparelho auditivo. | Open Subtitles | تضع بروش من العقيق و تمسك عصا و تضع سماعة أذن |
É um aparelho para percorrer grandes distâncias no espaço. | Open Subtitles | انها آداة تستعمل للسفر مسافات عظيمة خلال الفضاء |
Dia 13 de Setembro, A minha tentativa de criar o primeiro aparelho de anti-gravidade do mundo, deu, decididamente uma volta bizarra. | Open Subtitles | الثالث عشر من سيبتمبر محاولتي للصنع الاداة الاولى فى العالم ضد الجاذبية شكلة غريب بالتاكيد |
Temos de cortar o acesso ao sistema e ligar o aparelho localmente. | Open Subtitles | نحن يجب أن نقطع الوصلة المركزية ونضبط الآداة موضعيا |
Após dez anos de aparelho, acho que os meus dentes cooperaram. | Open Subtitles | بعد 10 سنوات مع الدعامات اعتقد ان اسناني حازمة للتعاون |
O Loveless pôs-nos o mesmo aparelho de metal que encontrámos no Morton. | Open Subtitles | لفليز أعد لنا مع نفس الأداة المعدنية التي وجدناها على مورتن |