| Assim como o Jeffrey Dahmer, também é perturbado, mas aprendeu com os erros alheios. | Open Subtitles | تماما مثل جيفري دامر هو مختل كذلك لكنه تعلم من اخطاء الاخرين |
| Ainda bem que ele aprendeu com os seus erros. | Open Subtitles | أنا سعيد لكوني أسمع أنه قد تعلم من أخطائه |
| E o mais importante, é um homem que aprendeu com os seus erros. | Open Subtitles | ، والأمر الأكثر أهمية ... الأكثر أهمية هو أنه رجل تعلم من أخطائه |
| Não é bom dar um passo no escuro, e a civilização aprendeu com os erros desde o começo dos tempos — sobretudo os engenheiros. | TED | فليس من الجيد أن نأخذ قفزة في الظلام، والحضارة تعلمت من الأخطاء منذ بداية الزمن - وبخاصة المهندسين. |
| - aprendeu com um perito! | Open Subtitles | هي تعلمت من الماضي يا لباه يا بنيتي |
| Ela é especialista, porque aprendeu com o mestre. | Open Subtitles | هى خبيرتنا لأنها تعلمت من المعلم |
| Mas a diferença é que aprendeu com os erros dela. | Open Subtitles | , لكن الفرق هو أنه يمكنكِ التعلم من أخطائها |
| Mas a diferença é que aprendeu com os erros dela. | Open Subtitles | , لكن الفرق هو أنه يمكنكِ التعلم من أخطائها |
| aprendeu com o melhor. | Open Subtitles | لقد تعلم من الافضل |
| - aprendeu com a melhor. | Open Subtitles | حسناً، لقد تعلم من الأفضل |
| Bem, ele aprendeu com o melhor. | Open Subtitles | حسناً، تعلم من الأفضل. |
| aprendeu com a melhor. | Open Subtitles | أظن أنه تعلم من الأفضل. |
| Este tipo aprendeu com o seu pai. | Open Subtitles | هذا الرجل تعلم من والدك |
| Ela aprendeu com o melhor. | Open Subtitles | تعلمت من الأفضل. |
| aprendeu com os seus erros. | Open Subtitles | فقد تعلمت من أخطائها |
| Você aprendeu com os seus anteriores erros. | Open Subtitles | لقد تعلمت من مشاهدتك الماضية |
| Ela aprendeu com uma velha amiga. | Open Subtitles | تعلمت من أمها.امرأة من (هايتي) بالفعل. |