Era uma coisa chamada psicologia positiva, o motivo por que estou aqui hoje e a razão pela qual acordo todas as manhãs. | TED | ما مررنا به هو شيء يسمى علم النفس الايجابي وهو سبب وجودي هنا اليوم وسبب استيقاظي في الصباح كل يوم |
Estou aqui hoje para vos oferecer esse modelo novo. | TED | وأنا هنا اليوم لأقدم لكم هذا النموذج الجديد |
Fazes ideia de quantas gatas boas vão estar aqui hoje à noite? | Open Subtitles | ألديك فكرة عن عدد مؤخرات النساء التي ستكون هنا الليلة ؟ |
Valha-me Deus, parece que a cidade inteira está aqui hoje. | Open Subtitles | يا مسيح , يبدو وكأن كل المدينه هنا الليلة |
- Sabes porque estás aqui hoje? Se soubesse onde estão as células, não acham que já vos teria dito? | Open Subtitles | أنتِ تعلمين لماذا طلبناكِ هُنا اليوم إذا علمت أين مكان الخلايا ألا تعتقد أننى كُنت لأخبركَ ؟ |
Senhoras e senhores, Eu não estou aqui hoje para vos falar da glória das armas. | TED | سيداتي سادتي أنا لا اقف اليوم هنا لكي أخبركم عن عظمة الاسلحة |
Obrigada por nos terem convidado para estar aqui hoje. | TED | شكرًا لكم على دعوتكم لنا إلى هنا اليوم. |
SW: Eu odeio perder, mas acredito que perder trouxe-me até aqui hoje. | TED | سيرينا: أكره الخسارة، لكن أعتقد أنها أتت بي إلى هنا اليوم |
Eu sei uma coisa: se a Grã-Bretanha não tivesse acolhido refugiados nos anos 40, eu certamente não estaria aqui hoje. | TED | أعلم هذا جيدًا: إن لم تكن بريطانيا قد سمحت بدخول اللاجئين في الأربعينيات، لما كنت هنا اليوم بالتأكيد. |
Então, presumo que estejas aqui, hoje, para assistires às aulas. | Open Subtitles | إذا أحسبُ أنك هنا اليوم كي تبدأ التـّمَدرُس ؟ |
A minha única intenção aqui, hoje é dar-vos a conhecer a minha experiência no mundo da corrupção. | Open Subtitles | سبب و جودي هنا اليوم هو أن أوضح لكم بعضا من خبرتي في النظام الفاشل. |
Contudo, não estaria aqui hoje se não fosse por nossa maior tradição. | Open Subtitles | و مع ذلك لم اكن لأتى هنا اليوم لولا اعظم التقاليد |
E se não tivessem isso em mente não estariam aqui hoje. | Open Subtitles | واذا لم تفكر بذلك الى الان ماكنت لتأتي هنا الليلة |
Mas se ele estivesse aqui hoje, que lhe diria a ele? | Open Subtitles | لكن لو كان هنا الليلة, ماذا تريد ان تقول له؟ |
Encontrar-te aqui hoje já basta para me fazer tolerar o Natal. | Open Subtitles | أقابلك هنا الليلة يكفي أن يجعل الكريسماس مقبول بالنسبة ليّ. |
Pedi-lhe para que viesse aqui hoje... porque preparámos um novo ballet. | Open Subtitles | طلبتُ منكِ المجيء إلى هنا الليلة لأننا نقوم بإعداد رقصة جديدة للباليه |
Gostaria também de agradecer à minha mãe e ao meu pai pela aplicação dos valores em mim e que me trouxeram aqui hoje. | Open Subtitles | و أشكر أبي و أمي على تعليمي التقاليد التي دفعتني للوصول إلى هُنا اليوم |
Porque ela dá um contributo activo para um mundo melhor, como todos nós que estamos aqui hoje. | TED | لانها تريد ان تساهم بفعالية لأجل عالم أفضل كما أنتم جميعاً اليوم هنا |
Acreditamos que ele talvez tenha algo a ver com o que aconteceu aqui hoje à noite. | Open Subtitles | نعتقد بأنّه لربما كان عنده شيء لمع الذي يحدث هنا اللّيلة. |
Quero sublinhar dois pontos aqui hoje sobre as favelas. | TED | لذلك اود ان اشير الى نقطتين هنا هذه الليلة عن الاحياء الفقيرة |
- Posso dormir aqui hoje? - Outra vez? | Open Subtitles | نيكون هل من الممكن ان ابيت هنا الليله مره اخرى |
Vim aqui hoje, para tentar fazê-la mudar de ideias, não funcionou. | Open Subtitles | لقد أتيت هُنا الليلة لأحاول تغيير رأيها لم ينجح هذا |
Não está aqui hoje, mas vais vê-lo. | Open Subtitles | إنَّهُ ليس متواجداً هنا اليوم ولكنَّكـ ستوافيه بالتأكيد |
Temos aqui hoje a elite dos golfistas de todo o mundo. | Open Subtitles | معنا اليوم نخبة من افضل لاعبى الجولف على مستوى العالم. |
Bem! Nem acredito que não queria vir aqui hoje. | Open Subtitles | لا أصدق أنني لم أود الحضور لهنا اليوم |
Juntamo-nos aqui hoje, para a primeira missa da nossa recém-aberta igreja. | Open Subtitles | اجتمعنا اليوم لنشهد انطلاقة الخدمة العامّة لكنيستنا المُعاد افتتاحها حديثًا. |
É uma autêntica tragédia que o refugiado mais famoso do mundo não possa vir falar aqui hoje. | TED | وإنها لمأساة حقيقية ألا يتمكن أشهر لاجئ في العالم من التحدث إليكم اليوم. |
Estou mais interessado na razão por estares aqui hoje. Porque não te sentas? | Open Subtitles | أنا أكثر اهتماما لماذا جئت اليوم لماذا لا نجلس؟ |
Agradeço à Marinha Real por me terem convidado a vir aqui hoje. | Open Subtitles | أود أن أشكر مجلس أمناء الأكاديمية البحرية الملكية على دعوتهم لي لأكون معكم اليوم |