"aqui hoje" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هنا اليوم
        
    • هنا الليلة
        
    • هُنا اليوم
        
    • اليوم هنا
        
    • هنا اللّيلة
        
    • هنا هذه الليلة
        
    • هنا الليله
        
    • هُنا الليلة
        
    • متواجداً هنا
        
    • معنا اليوم
        
    • لهنا اليوم
        
    • اجتمعنا اليوم
        
    • إليكم اليوم
        
    • جئت اليوم
        
    • معكم اليوم
        
    Era uma coisa chamada psicologia positiva, o motivo por que estou aqui hoje e a razão pela qual acordo todas as manhãs. TED ما مررنا به هو شيء يسمى علم النفس الايجابي وهو سبب وجودي هنا اليوم وسبب استيقاظي في الصباح كل يوم
    Estou aqui hoje para vos oferecer esse modelo novo. TED وأنا هنا اليوم لأقدم لكم هذا النموذج الجديد
    Fazes ideia de quantas gatas boas vão estar aqui hoje à noite? Open Subtitles ألديك فكرة عن عدد مؤخرات النساء التي ستكون هنا الليلة ؟
    Valha-me Deus, parece que a cidade inteira está aqui hoje. Open Subtitles يا مسيح , يبدو وكأن كل المدينه هنا الليلة
    - Sabes porque estás aqui hoje? Se soubesse onde estão as células, não acham que já vos teria dito? Open Subtitles أنتِ تعلمين لماذا طلبناكِ هُنا اليوم إذا علمت أين مكان الخلايا ألا تعتقد أننى كُنت لأخبركَ ؟
    Senhoras e senhores, Eu não estou aqui hoje para vos falar da glória das armas. TED سيداتي سادتي أنا لا اقف اليوم هنا لكي أخبركم عن عظمة الاسلحة
    Obrigada por nos terem convidado para estar aqui hoje. TED شكرًا لكم على دعوتكم لنا إلى هنا اليوم.
    SW: Eu odeio perder, mas acredito que perder trouxe-me até aqui hoje. TED سيرينا: أكره الخسارة، لكن أعتقد أنها أتت بي إلى هنا اليوم
    Eu sei uma coisa: se a Grã-Bretanha não tivesse acolhido refugiados nos anos 40, eu certamente não estaria aqui hoje. TED أعلم هذا جيدًا: إن لم تكن بريطانيا قد سمحت بدخول اللاجئين في الأربعينيات، لما كنت هنا اليوم بالتأكيد.
    Então, presumo que estejas aqui, hoje, para assistires às aulas. Open Subtitles إذا أحسبُ أنك هنا اليوم كي تبدأ التـّمَدرُس ؟
    A minha única intenção aqui, hoje é dar-vos a conhecer a minha experiência no mundo da corrupção. Open Subtitles سبب و جودي هنا اليوم هو أن أوضح لكم بعضا من خبرتي في النظام الفاشل.
    Contudo, não estaria aqui hoje se não fosse por nossa maior tradição. Open Subtitles و مع ذلك لم اكن لأتى هنا اليوم لولا اعظم التقاليد
    E se não tivessem isso em mente não estariam aqui hoje. Open Subtitles واذا لم تفكر بذلك الى الان ماكنت لتأتي هنا الليلة
    Mas se ele estivesse aqui hoje, que lhe diria a ele? Open Subtitles لكن لو كان هنا الليلة, ماذا تريد ان تقول له؟
    Encontrar-te aqui hoje já basta para me fazer tolerar o Natal. Open Subtitles أقابلك هنا الليلة يكفي أن يجعل الكريسماس مقبول بالنسبة ليّ.
    Pedi-lhe para que viesse aqui hoje... porque preparámos um novo ballet. Open Subtitles طلبتُ منكِ المجيء إلى هنا الليلة لأننا نقوم بإعداد رقصة جديدة للباليه
    Gostaria também de agradecer à minha mãe e ao meu pai pela aplicação dos valores em mim e que me trouxeram aqui hoje. Open Subtitles و أشكر أبي و أمي على تعليمي التقاليد التي دفعتني للوصول إلى هُنا اليوم
    Porque ela dá um contributo activo para um mundo melhor, como todos nós que estamos aqui hoje. TED لانها تريد ان تساهم بفعالية لأجل عالم أفضل كما أنتم جميعاً اليوم هنا
    Acreditamos que ele talvez tenha algo a ver com o que aconteceu aqui hoje à noite. Open Subtitles نعتقد بأنّه لربما كان عنده شيء لمع الذي يحدث هنا اللّيلة.
    Quero sublinhar dois pontos aqui hoje sobre as favelas. TED لذلك اود ان اشير الى نقطتين هنا هذه الليلة عن الاحياء الفقيرة
    - Posso dormir aqui hoje? - Outra vez? Open Subtitles نيكون هل من الممكن ان ابيت هنا الليله مره اخرى
    Vim aqui hoje, para tentar fazê-la mudar de ideias, não funcionou. Open Subtitles لقد أتيت هُنا الليلة لأحاول تغيير رأيها لم ينجح هذا
    Não está aqui hoje, mas vais vê-lo. Open Subtitles إنَّهُ ليس متواجداً هنا اليوم ولكنَّكـ ستوافيه بالتأكيد
    Temos aqui hoje a elite dos golfistas de todo o mundo. Open Subtitles معنا اليوم نخبة من افضل لاعبى الجولف على مستوى العالم.
    Bem! Nem acredito que não queria vir aqui hoje. Open Subtitles لا أصدق أنني لم أود الحضور لهنا اليوم
    Juntamo-nos aqui hoje, para a primeira missa da nossa recém-aberta igreja. Open Subtitles اجتمعنا اليوم لنشهد انطلاقة الخدمة العامّة لكنيستنا المُعاد افتتاحها حديثًا.
    É uma autêntica tragédia que o refugiado mais famoso do mundo não possa vir falar aqui hoje. TED وإنها لمأساة حقيقية ألا يتمكن أشهر لاجئ في العالم من التحدث إليكم اليوم.
    Estou mais interessado na razão por estares aqui hoje. Porque não te sentas? Open Subtitles أنا أكثر اهتماما لماذا جئت اليوم لماذا لا نجلس؟
    Agradeço à Marinha Real por me terem convidado a vir aqui hoje. Open Subtitles أود أن أشكر مجلس أمناء الأكاديمية البحرية الملكية على دعوتهم لي لأكون معكم اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more