Rapazes, estão a planear arrumar as minhas cuecas por mim? | Open Subtitles | هل تخططون أيها الرفاق لمساعدتي في حزم ملابسي الداخلية؟ |
Espero que não penses arrumar a sala de estar. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك لا تَعتقدُ حول تنظيف غرفةِ الجلوس. |
Chamo-me Ursus Wehrli e, esta manhã, gostaria de vos falar do meu projeto: arrumar a Arte. | TED | اسمي أورسوس فيرلي، وأود أن أتحدث إليكم اليوم عن مشروعي، ترتيب الفن |
Eu sei que exagerei contigo ao bocado, mas achas que podes ficar até mais tarde e ajudar arrumar? | Open Subtitles | أعلم أني صرخت في وجهكِ سابقاً ولكن هل يمكنكِ البقاء مزيداً ومساعدتي في التنظيف ؟ |
Assim, enquanto o Dimitri começa a arrumar tudo, conseguimos ouvir ao fundo uma conversa entre o Milo e os pais. | TED | وسوف يقوم ديميتري بترتيب الغرفة وسوف يستمع الى المحادثة التي تجري بين مايلو وبين والديه |
Estive a arrumar feno nas últimas duas horas, mal levanto os braços. | Open Subtitles | أنظر، خلال الساعتان الماضيتان كنت أحزم القش بالكاد يمكنني رفع ذراعاي |
Tem que arrumar esta maldita coisa para o meio-dia. | Open Subtitles | عليكَ إصلاح هذا الشيء اللَعين معَ حُلولِ الظَهيرَة |
Eu provavelmente vou passar o dia a arrumar as minhas coisas.Chegou a altura. | Open Subtitles | أعتقد انى سامضى اليوم فى حزم الحقائب لقد حان الوقت |
arrumar. Uma piada sensual da líder de claque. | Open Subtitles | حزم الامتعة مقابل كوميديا قائدة مشجعات مثيرة |
Estava só a pensar, devido ao bebé e tudo mais, de arrumar tudo e mudarem-se agora... | Open Subtitles | كنت أفكر بشأن الطفل كنت أفكر بشأن الطفل ان من الباكر حزم الامتعة و التحرك الآن ستيفن |
Então, podíamos receber muita gente aqui amanhã, e se puderes arrumar o teu estúdio, ia ser óptimo. | Open Subtitles | قد نحظى بالكثير من الناس غداً ولو أمكنك تنظيف مشغل الرسم لديك سيكون أمراً عظيماً |
Não me importo de arrumar, mas isso é mais caro. | Open Subtitles | لا أمانع في تنظيف الفوضى لكنّ هذا سيكلفك أكثر. |
Como veem é isso que é maravilhoso em arrumar a arte: é novo. Não há uma tradição já existente sobre isto. | TED | ترون، إن هذا هو الشيء الرائع بخصوص فكرة ترتيب الفن: إنه جديد. لذا، فلا يوجد له تقاليد ثابتة |
Ouçam, podem vir ajudar a arrumar? | Open Subtitles | اهلا , يارفاق هل ستقومون بالمساعدة في التنظيف ؟ |
Não te incomoda em arrumar sua cama, alisando os lençóis, amaciando os travesseiros para arruiná-lo tudo te deitando. | Open Subtitles | لا تتكَبَد تلكَ المَشقَة بترتيب سريرِك تُظَبِط الشراشِف و تُربِت على المَخدات لتُفسِدها بالاستلقاء عليها |
Ainda andava a arrumar as minhas coisas já ela o tinha ultrapassado. | Open Subtitles | لا،لا، هي تغلبت على الطلاق بينما أنا مازات أحزم أغراضي |
Só Deus pode criar uma árvore, mas felizmente o homem pode basicamente arrumar todo o resto. | Open Subtitles | الرَب وحدهُ يُمكنهُ خَلق شجرَة، و لكن لحُسن الحَظ الإنسان يُمكنهُ إصلاح تقريباً كُل شيء آخَر |
O dedetizador está vindo e esqueci totalmente de arrumar um lugar para o meu cachorro. | Open Subtitles | مستخرج الحيوانات في طريقه و لقد نسيت كليا أن أرتب وضع كلبي |
É hora de arrumar as malas e irmos embora. | Open Subtitles | لقد حان الوقت بالنسبة لنا لحزم امتعتهم وتذهب. |
Estou aqui atrás... ...a arrumar esta confusão. | Open Subtitles | أنا في الخلف هنا، أقوم بتنظيف هذهِ الفوضى |
Eu acho melhor arrumar as coisas nesta sacola. | Open Subtitles | أظن أن من الأفضل أن أجمع هذه الأشياء في الحقيبة |
Temos que arrumar o equipamento. A noite vai ser longa. | Open Subtitles | يجب ان نحزم كل هذه المعدات ستكون ليلة طويلة |
- Não. Estava só a arrumar as coisas da aula de Educação Sexual. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا ، لقد كنتُ أنظف الأشياء من حصة الصحة الجنسية |
Eu sei. Depois dos trabalhos de casa, arrumar o quarto. | Open Subtitles | أنا أعرف, أعمل واجبي المدرسي وبعدها انظف المكان, أعدك |
Agora vamos arrumar os pinos para podermos ver-te a falhar espectacularmente outra vez, Sr. Mão de Manteiga | Open Subtitles | دعنا الآن نرتب الكرات حتى نرى ما الذي تفعله أنت ونرى كيف تفشل يا سيد الكرة الهزازة |