"art" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أرت
        
    • الفن
        
    • آرت
        
    • آرثر
        
    • وآرت
        
    • ارت
        
    A segunda imagem, a do Refreamento, que o Art e o Dash viram... Open Subtitles الآن الصوره الثانية هذه التي في السجلات هذا ما رآه أرت و داش
    Ouça, Art, eu vou ter de me ir embora. Open Subtitles اسمع أرت ، يؤسفني ان عليّ الرحيل الآن
    Após oito anos de rejeição, fiquei delirante ao obter a minha primeira encomenda do Programa Percent for Art da cidade de Nova Iorque. TED وبعد ثماني سنوات سعدت لتفويضي بأول مهمة مع "بيرسنت فور أرت" في نيويورك
    Mas dou-te a "Art Basel" de Miami e da Suíça. Open Subtitles أبدآ, ولكن شوف اعطيك بازل الفن في ميامي وسويسرا.
    Eusa criar e partilhar estilo de Art gungan com a Federação do Comércio... para promover amor e compreensão. Open Subtitles لا شئ انا اصنع واشارك اسلوب الفن المقدس الجن جان
    O Art mencionou que ela já contactou alguns pacientes. Open Subtitles ذكر آرت إنّها حصلت بالفعل على مرضى معينين.
    O meu nome é Art Benjamin e sou um "matemágico." TED اسمي آرثر بينجامين، وأنا "ساحر في الرياضيات"
    Tu e o Art só trabalham aqui há um mês. Open Subtitles أنتِ وآرت عملتما هُنا لمدّة شهر.
    A fita Scotch saiu deste programa, tal como a Art Fry desenvolveu os "post-its" durante o seu tempo livre na 3M. TED شريط السكوتش اللاصق أتى نتيجة هذا البرنامج ، وكذلك طوّرت "أرت فراي" ملصقات تدوين الملاحظات في فترة خاصّة في "3M".
    Art Huck, a dez milhas para Leste de Realito? Open Subtitles (أرت هوك) 10 أميال شرق (رياليتو)، أهذا هو؟
    Temos as duas previsões. O que o Art viu e o que o Dash viu. Open Subtitles عندنا رؤيتين فقط رؤية أرت و رؤية داش
    Os meus ouvidos estão me enganando ou é o Art Taylor? Open Subtitles - أتعلم يا رجل أنا أعلم أن أذناي لا تخدعني أليس هذا أرت تاتم؟
    Deves-te parecer com Art Garfunkel aí em baixo ultimamente. Open Subtitles لابد أنكِ تبدين مثل (أرت جارفينكل) بالأسفل مؤخراً
    Procuro o filho de um gangster, chamado Art Bechstein. Open Subtitles أبحث عن ابن رجل مجرم, باسم"أرت باكستين",
    Não me estou a sentir muito bem, Art. Open Subtitles أنا لا أشعر أني علي مايرام تماماً يا"أرت". لابأس.
    - Só que, Art, precisamos conversar. Open Subtitles ولكن يا"أرت", نحن بالفعل نحتاج إن نتحدث.
    Art, é a minha colega, Gail Sturmer. Open Subtitles أرت ، هذه شريكتي المنتجة جايل سترمر
    À distância, parecia perfeito. Mas era quase uma espécie de interpretação do carro em folk Art. Open Subtitles ولكنه كان نوع من ما يقرب من تفسير الفن الشعبي من السيارة،
    O meu agente traz uma colunista da "Art in America." Open Subtitles وكيلي برنارد سيحضر صحفية تكتب في مجلة "الفن في أمريكا".
    Uma crítica na Art Forum. Um lugar na feira de Basileia. Open Subtitles لأن بعض المبيعات بأرقام ستة خانات تضعك على المنظر المناسب لشكل الفن في معرض " بازل " للفنون
    O problema é este: o custo de tratar o meu amigo Art em casa pode ser 10 vezes mais barato do que o tratamento no hospital. TED وتكلفة علاج صديقي آرت في المنزل كان من الممكن أن تكون أرخص 10 مرات من العناية بالمستشفى.
    Desculpa chatear-te logo de manhã, Art, mas isto não está bom. Porquê? Open Subtitles أكره أن أقاطع صباحك، يا (آرثر) ولكن الأمر لا يبدوا جيداً
    Ela e o Art têm estado a fazer um excelente trabalho ao entrevistar aos Clavermores na nossa ausência. Open Subtitles أوه، نعم، هي وآرت قاما بعمل ممتاز... عند مقابلتهما آل كليفرمور في غيابنا.
    Eu sou Art Bell, e estes são os mistérios da mente. Open Subtitles انا ارت بيل ,و هذه هي الامور الغامضة في العقل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more