As boas notícias são, penso que o posso ajudar. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو أنني اعتقد انه يمكنني مساعدتك |
As boas notícias são que o motor explodiu e vamos morrer todos. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو أن المحرك قد انفجر و سوف نموت جميعاً. |
As boas notícias são, que vai haver uma distribuição na rua. | Open Subtitles | الأخبار الجيدة هي سوف يكون هناك صنف أصلي في الشارع |
As boas notícias são que me estão a dar mais homens do que preciso. | Open Subtitles | الخبر الجيّد أنه يمنحونني أفرادًا أكثر مما أحتاج |
Sim, mas As boas notícias são que podemos trata-la. | Open Subtitles | أجل، لكن الخبر الجيد هو انه قابل جداً للعلاج |
As boas notícias são que ele tem uma cara suave. | Open Subtitles | الأمر الجيد أن وجهه يبدو ناعماً |
As boas notícias são que, os nossos tradutores estão a fazer grandes avanços mas ainda falta um elemento crucial do mecanismo de pontaria do Olho. | Open Subtitles | الأخبار الجيّدة مترجمونا يحرزون تقدماً جيّداً على الرغم من أننا مازلنا نفتقد عنصراً أساسيّاً |
As boas notícias são, se alguém me quer matar, | Open Subtitles | الاخبار الجيدة هي , اذا كان هناك شخصا ما يحاول قتلي, |
As boas notícias são que conheço todas as chefias. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو أني أعرف الجميع في المدينة |
As boas notícias são que a Grace quer dialogar. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو ان جريس يطلبوا ان نتحدث |
As boas notícias são que a sua mulher desistiu da custódia, mas ainda precisamos de terminar a divisão dos bens. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو أن زوجتك تخلت عن مشكلة الحضانة لكن لازلنا نحتاج أن نظع اللمسات الأخيرة على تسوية الممتلكات حسناً |
As boas notícias são que, o fluído dos travões deixa manchas, | Open Subtitles | الأخبار الجيدة بالنسبه لكم يا رفاق أن السائل كان يتسرب |
As escolas de maior renome pedem isso aos adolescentes mas As boas notícias são estas. | TED | المدارس الكبرى تطلب ذلك من شبابنا، ولكن ها هي الأخبار الجيدة. |
As boas notícias são que o professor se vai safar. | Open Subtitles | الخبر الجيّد بأنّ قضيّة المعلّم سيتمّ تدراكها. |
Acho que vai ter uma úlcera, mas As boas notícias são que ele nunca mais te vai desiludir. | Open Subtitles | أظنه سيصاب بالقرحة لكن الخبر الجيد أنه لن يخيب ظنك |
As boas notícias são que a Annie também, gosta de ti, por isso avança. | Open Subtitles | الأمر الجيد أن انى معجبة بك أيضا |
As boas notícias são que da última vez que o Brock esteve em coma ele foi pai de duas crianças. | Open Subtitles | الأخبار الجيّدة أنه بآخر مرّة كان (بروك) في غيبوبة أصبح أباً لطفلتين |
As boas notícias são que conseguiste o que querias do Jack e, além disso, fizeste realmente a diferença nas vidas de crianças sem-abrigo. | Open Subtitles | ولكن الاخبار الجيدة هي انك حصلت على ما أردته من (جاك) و فوق هذا (لويس) صنعت فرقا في حياة الأطفال المشردين |
Mas As boas notícias são, os teus amigos ainda não foram detidos. | Open Subtitles | لكن الأخبار الطيبة هي أن أصدقاءك لم يتم القيض عليهم |
As boas notícias são que ainda estamos na segunda hora. | Open Subtitles | الخبر السار هو أنها الساعة الثانية للإختطاف |