"até vermos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حتى نرى
        
    Não vai haver entrevista até vermos as condições psicológicas dos reféns. Open Subtitles لن تكون هناك مقابلة حتى نرى الحالة الجسديّة لجميع الرهائن
    Coloque um guarda a vigiar até vermos o que acontece. Open Subtitles عين حارساً، حتى نرى ما تسفر عنه العناية الإلهية
    Assim aguentamo-nos até vermos o que se passa, e atacamo-los de qualquer lado. Open Subtitles بهذه الطريقه نناى بانفسنا حتى نرى ماذا يكون بعدها يمكننا ان نهاجمهم من كلا الجانبين
    até vermos o que a balística determinar, é absurdo especularmos. Open Subtitles حسناً ، حتى نرى ما يحدّده قسم المقذوفات فمن السخف التكهّن
    Andamos por aí até vermos alguém que achemos que nos dará gozo matar. Open Subtitles سنقود السيارة بالجوار حتى نرى شخص ما ممكن ان نستمتع بقتله
    Você não toca no dinheiro verdadeiro até vermos o falso. Open Subtitles لن تلمسوا المال الحقيقي حتى نرى المال المزيف
    Não lavem isso até vermos se dá para reaver a minha pele, está bem? Open Subtitles لا تغسلي هذه حتى نرى إذا بأمكاني أستعادة جلدي
    Continuamos a conduzir até vermos luzes, pessoas estradas desimpedidas, um sítio seguro para os miúdos. Open Subtitles عندها سنستمر بالقيادة حتى نرى أضواء أو أناس أو طرق مجروفة أو أي مكان آمن للأطفال
    Temos que deixar de esperar até vermos provas de uma doença a transformar-se numa ameaça global para que a consideremos como tal. TED يجب علينا ان لا ننتظر حتى نرى الدليل, على المرض هو تحوله لظاهرة عالمية .
    É só uma questão de tempo até vermos o quão longe levarão as lágrimas de crocodilo do Matt Chamber. Open Subtitles انها مسألة وقت حتى نرى ...لأي مدى دموع التماسيح ستوصل مات تشامبرز
    Ninguém faz um movimento até vermos a menina. Se eu voltar sem ela... Open Subtitles لا أحد يتحرك حتى نرى الفتاة إن عدت بدونها...
    Temos que esperar até vermos o filme. Open Subtitles علينا الانتظار حتى نرى الفيلم
    Não, ficamos aqui até vermos uma baleia. Open Subtitles سنمكث هنا حتى نرى الحيتان
    Não te preocupes até vermos o produto, ok. Open Subtitles لا تتدخلوا حتى نرى المخدرات
    Ninguém faz nada até vermos como está o Peckwell. Open Subtitles كلا، لن يفعل أحدٌ شيئا حتى نرى كيف حال (باكويل).
    até vermos alguma coisa. Open Subtitles حتى نرى شيئًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more