Jovem e ainda vulcânica ativa, é um lugar desolado. | Open Subtitles | فتية ولا تزال نشطة بركانياً، انها مكان مقفر. |
Por fim, parece que cada formiga está a decidir, momento a momento, se deve ser ativa ou não. | TED | وأخيرا، يبدو بأن كل نملة تمتلك حق القرار لحظة بلحظة سواء كانت نشطة أم لا. |
Se alguém tivesse visto Jed lhe aplicar as injeções você e o doutorzão passariam o resto da vida sexual ativa num lugar onde, se forem bonzinhos, poderão no máximo trabalhar na lavanderia. | Open Subtitles | أعني، إذا كان أحد الشهود الذين رأوا جد إعطائك الحقن، و ثم أنت والطبيب الرجل سيكون الإنفاق بقية سنوات جنسيا النشطة |
A Regina era igualmente brilhante, mas ativa. | TED | رجينا كانت رائعة بنفس القدر غير أنها نشيطة |
É a ativa comunidade colaborativa de colaboradores que torna isso possível. | TED | ولكن بسبب وجود المجتمع المحلي التعاوني النشط للصناع يجعل المستحيل ممكنًا. |
As tempestades solares são gigantescas nuvens de partículas que se escapam do Sol, de vez em quando, e um lembrete permanente de que vivemos na vizinhança de uma estrela ativa. | TED | العاصفة الشمسية هي عبارة عن غيوم عملاقة من الجسيمات تهرب من الشمس من وقت لآخر، وتذكرنا دائما أننا نعيش بجوار نجم نشط. |
Também fica escandalosamente perto do número de pessoas que morreram na guerra civil síria, que é uma guerra civil ativa. | TED | وهي أيضاً بشكل صادم قريبة من رقم الأشخاص الذين ماتوا في الحرب الأهلية في سوريا التي هي حرب نشطة. |
A mesma região cerebral onde nós encontrámos atividade também se torna ativa quando se sente a excitação da cocaína. | TED | في الواقع ، نفس المنطقة في الدماغ حيث وجدنا النشاط تصبح نشطة أيضا عندما ذروة الشعور الناتجة عن الكوكايين. |
É também a região do cérebro que se torna ativa quando se está disposto a correr enormes riscos para grandes ganhos e grandes perdas. | TED | كما انها منطقة الدماغ التي تصبح نشطة عندما تكون على استعداد لتحمل مخاطرات هائلة لتحقيق مكاسب هائلة وخسائر فادحة. |
Sabes que ela está sexualmente ativa há 68 anos? | Open Subtitles | مذهلة ,اليست كذلك؟ هل تعلمي انها ظلت نشطة جنسيا حتى عمر ال 68 |
Ele disse que já não me podia mandar dinheiro por causa da vida social ativa dele. | Open Subtitles | قال أنه لم يعد يإمكانه أن يرسل لي المال، بسبب حياته الإجتماعية النشطة |
E o segundo é a participação ativa do governo ou a sua intervenção generalizada, conforme o nosso ponto de vista. | TED | الثاني هو المشاركة النشطة للحكومة... أو التدخل النافذ، هذا يعتمد على كيف تراه. |
O que significa isso, "vida social ativa?" | Open Subtitles | ماذا تعني هذه حياته الإجتماعية النشطة"؟" |
Quanto à imobilidade, ela agora está muito ativa. - A paranoia mantém-na ágil. | Open Subtitles | بالنسبة للإعاقة، إنها نشيطة الآن بالتأكيد جنون الاضطهاد تبقي ساقها |
Mesmo se a cadeira funcionasse em alguém sem arquitetura ativa, teria sorte se pudesse fazê-lo andar em linha reta. | Open Subtitles | حتى لو استطعت فحص شخص ما دون تصاميم نشيطة سأكون محظوظاً إن تمكنت من جعله يسير في خط مستقيم |
Parece que o Ben mantinha uma vida social muito ativa. | Open Subtitles | بما يكفي لكي لا تتذكّر إسمها؟ أعتقد أنّ بين حافظ على حياة إجتماعيّة نشيطة. |
Tem uma coisa que é extremamente importante. Tem o que se chama uma membrana ativa e permeável em volta. | TED | انها شيء مهم جدا -- انها ما يسمى بالغشاء النشط والقابل للاختراق قرب الحافة. |
General, a camuflagem está ativa... mas travaram na nossa assinatura magnética. | Open Subtitles | ايها الجنرال , جهاز التخفي نشط لكنهم ثبتوا على شارتنا المغناطيسية |
A área vermelha, ou seja, a potencial população ativa em 2030, já está plenamente fixada hoje, a não ser que as taxas de migração subam muito. | TED | المنطقة الحمراء، أو اليد العاملة النشيطة في 2030، تدق اليوم أبواب التقاعد، إلا إذا ارتفعت معدلات الهجرة بشكل أكبر. |
O problema é que a substância ativa — como eu já disse antes — vem dos porcos. | TED | المشكلة أن العنصر الفعال كما ذكرت سابقا يأتي من الخنازير |
Por isso, quando um polvo vê comida, o cérebro não ativa uma parte específica do corpo, mas uma resposta comportamental para agarrar. | TED | لذلك عندما يرى الأخطبوط الغذاء، لا يقوم الدماغ بتنشيط جزء معين من الجسم، بل تكون هناك إستجابة سلوكية للحصول عليه. |
Daqui, o sinal ativa o sistema de recompensa do cérebro. | TED | ومن هنا تنشط هذه الإشارة نظام المكافأة في الدماغ. |
Então ativa o nosso espião no FBI. | Open Subtitles | فلنُفعل جاسوسنا بداخل المكتب الفيدرالي إذن |