"aventura de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مغامرة
        
    • مغامرتنا
        
    será uma emocionante aventura de 1000 quilómetros e tenho a certeza que terei as fotos desfocadas para mostrar. TED ستكون مغامرة مثيرة طولها 620 ميلًا، وأنا موقنة أني سأحصل على صور ضبابية لأفتخر بها.
    Meus irmãos, fomos escolhidos... para viver a maior aventura de todos os tempos. Open Subtitles إخواني، لقد اصطُفينا، كي نأخذ على عاتقنا أعظم مغامرة في كل الأزمان.
    Bastava-me uma boa aventura de viagem no tempo e sai-me o trio perfeito da SG-1. Open Subtitles يلزمني الآن مغامرة عبر الزمن وسأحطم الرقم القياسي للفريق الأوّل
    - Viva. la para o restaurante e pensei vir ver como estavas, depois da grande aventura de ontem. Open Subtitles أنا سأذهبإلىالمطعم و أعتقدت أننى يجب أن أزورك لأعرف حالك بعد مغامرتنا الكبيرة ليلة أمس
    Estava a contar-lhes a nossa pequena aventura de hoje e o Chris ficou preocupado, como sempre. Open Subtitles اذا , كنت أخبرهم عن مغامرتنا الصغيره اليوم وكريس قام بدور الأبوّة كالمعتاد
    Numa aventura de visões e maravilhas, inimagináveis numa unica vida. Open Subtitles في مغامرة من الرؤى والعجائب لا يمكن تخيلها في حياة المرء
    Porque a ideia de colocar um fato de borracha e óculos de protecção e patinhar em excrementos humanos parece ser uma aventura de uma vida! Open Subtitles الفكرة من أرتداء اللباس المطاطي والنظارة الواقيه والخوض خلال البراز الانساني مثل صوت مغامرة العمر ..
    Eu quis juntar-me à tua aventura de super-herói, porque queria ajudar as pessoas. Open Subtitles وددت مرافقتك في مغامرة البطل الخارق المذهلة خاصّتك لأنّي وددت مساعدة الناس.
    Uma simples ida ao supermercado, tornar-se uma aventura de vida ou morte. Open Subtitles رحلة بسيطة إلى محل الخضروات تصبح مغامرة مأساوية
    Para as pessoas da Cassini tem sido como uma aventura de Júlio Verne tornada realidade. TED و بالنسبة لنا- باحثو كاسيني كأنها مغامرة من مغامرات "جولز فيرن" أصبحت حقيقة.
    Deu-me a aventura de uma vida numa noite. Open Subtitles لقد منحتني مغامرة العمر في ليلة واحدة.
    Terminou então "Like the Night", a 17ª aventura de Inchcombe, presumimos que já esteja a planear a próxima... Open Subtitles إذا انت انهيت "مثل الليل"، والتي تعتبر المغامرة السابعة عشرة لـ إنكوم، وجميعنا يفترض انك تخطط لكتابة مغامرة أخرى.
    A aventura de Conquista à Ilha Open Subtitles مغامرة التعلق بالحبل من على الأشجار
    Vais viver a maior aventura de todas. Open Subtitles سوف تتمتع أعظم مغامرة على الإطلاق.
    - A aventura de golfe da Rory. Conta-me. Open Subtitles -إذا, مغامرة روري بلعب الغولف, أخبريني
    A aventura de a encontrarmos e de a perdermos. Open Subtitles مغامرة إيجاده و فقدانه
    Neste baú foi depositado O Equivalente, a quantidade exata perdida na aventura de Darien, o total das 398.000£. Open Subtitles تم وضع في هذا الصندوق ما يُعادل المبلغ الدقيق المهدور (في مغامرة (دارين . وجميعها كان 398,000 جنيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more