"barulho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الصوت
        
    • ضوضاء
        
    • صوت
        
    • ضجة
        
    • ضجيج
        
    • الإزعاج
        
    • الأصوات
        
    • صوتاً
        
    • هادئين
        
    • الهدوء
        
    • صاخب
        
    • أصوات
        
    • ضجّة
        
    • الجلبة
        
    • صوتا
        
    Acalma-te, tem estado a fazer aquele barulho toda a semana. Open Subtitles إهدأ ، لقد كانت تصدر هذا الصوت طوال الأسبوع.
    Passavas por ele todos os dias, perguntavas-te porque é que o barulho não acabava, desejando apenas... que acabasse. Open Subtitles تمرّ بجوارها كلّ يوم متسائلاً لما لا تكفّ عن إصدار الصوت متمنّياً لو أنّها تزول ببساطة
    Ele disse-me que me mataria caso fizesse algum barulho. Open Subtitles أخبرَني هو كَانَ سيَقْتلُني إذا جَعلتُ أيّ ضوضاء.
    Eu conheço música. Música tem notas. Isto é barulho! Open Subtitles أنا أعرف الموسيقى, الموسيقى لها ملاحظات, هذه ضوضاء
    Esta é a parte divertida, quando o dono acorda dos seus sonhos com o barulho da explosão e surpreende o ladrão. Open Subtitles والآن , هذا هو الجزء الممتع حيث صاحب المنزل يفيق من أحلامة على صوت الأنفجار يفاجئ اللص ويتعارك معه
    Não, a porta dele estava fechada. Tive medo de fazer barulho. Open Subtitles لا بابه كان مغلقاً و كنت خائفاً أن أحدث ضجة
    Juntem este alarme para chamar mais atenção e criaram uma máquina de barulho. TED وهذه الصافرة من أجل أمر إضافي وتكونون قد أنشأتم آلة ضجيج.
    Podemos estar a fazer barulho ou a ser insolentes, ou provocar de qualquer modo essa dor de cabeça. TED قد تكون فقط مرتفع الصوت أو بغيضاً نوعاً ما، أو بطريقة أخرى تسْبيب مايؤدي لإن يكون عنده الصداع.
    "Ultimamente, tudo o que faço a irrita, "até coisas pequenas, como o barulho que faço a mastigar. TED مؤخرا، كل شيء أفعله يزعجها، حتى الأشياء الصغيرة، مثل الصوت الذي أحدثه عندما أمضغ.
    talvez nâo ouça este barulho, mas tenho o estômago a dar horas. Open Subtitles ربما لم تسمع الصوت وسط الضوضاء لكن معدتى بدأت تصرخ
    E, quanto menos barulho, maior é a hipótese de as usarmos. Open Subtitles طالما أنهم لا يصدرون ضوضاء لذلك أنا أفضل أن نستعملهم
    Avancem o mais rápido possível e evitem fazer barulho. Open Subtitles تحركوا بأسرع ما يمكنكم لا تصدروا أي ضوضاء
    O relógio ficou a zero e houve um grande barulho muito forte. Open Subtitles واستمر العدد حتى صفر كان هناك ضوضاء شديدة مثل مغناطيس ضخم
    Não, mas não faz barulho e já outros adormeceram, enquanto eu falava. Open Subtitles كلاّ، ولكنّكِ لا تُصدرين أيّة صوت والآخرون ناموا بينما أنا أتحدّث
    - A terceira narina. - Aquele barulho quando espirra. Open Subtitles ثقب الأنف الثالث صوت الصفير ذلك عندما يعطس
    Ouvimos um pequeno barulho, como uma pedra presa no pneu. Open Subtitles سمعنا ضجة صغيرة، كما لو أن حصاة إلتصقت بالإطار.
    Embora muita gente me tentasse confortar e encorajar, as suas palavras soavam a barulho sem sentido. TED رغم ان كثير من الناس حاولوا مواساتي وتشجيعي، كلماتهم بدت لي كأنها ضجيج بلا معنى.
    Oh, Virginia, a última coisa que você quer é o nosso barulho. Open Subtitles فيرجينيا آخر ما تحتاجينه هنا هو الإزعاج الذي سـ نسببه لك
    que mantém os detidos calados — ele estava a fazer muito barulhoTED الطريقة هي لإبقاء المعتقلين هادئين، وكان هو يصدر الكثير من الأصوات.
    Ouvi um barulho estranho e as luzes do carro acenderam-se. Open Subtitles سمعت صوتاً غريباً ، فذهبت كي أطفيء مصابيح السيارة
    Não façam barulho, andem rápido, e não se afastem. Entenderam? Open Subtitles أبقوا هادئين, أبقوا سريعين و أبقوا قريبين معاً, أتفقنا
    As pessoas que dizem: "Não sentem essa equipa perto desta equipa "porque eles gostam de barulho e eles precisam de silêncio." TED الناس الذين يقولون، لا تجلس هذا الفريق إلى جانب هذا الفريق، لأنهم يحبون الضوضاء، ولأن هؤلاء يحتاجون إلى الهدوء.
    Está muito barulho aqui. Talvez queira ir para outro sitio mais tranquilo? Open Subtitles المكان صاخب هنا، هل تريد الذهاب إلى مكان أكثر هدوءاً؟
    Imagina como seria ouvir daqui o barulho da multidão? Open Subtitles هل يُمكنك تخيُّل أصوات الجماهير من هنا ؟
    O estômago dele acaba de fazer um barulho que ouvi uma vez no bosque. Open Subtitles معدته فقط عَملتْ ضجّة سَمعتُ في الغابةِ مرّة.
    Veio à rua de robe a noite passada quando aqueles estranhos fizeram aquele barulho. Open Subtitles خرج في رداء نومه ليلة البارحة عندما كان الغرباء يحدثون تلك الجلبة
    Se colocarmos este gel nas portas dos armários, se a porta bater, não fará barulho, e, além disso, os ímanes mantêm os armários fechados. TED إذا نظمتم جوانب الخزانات باستعمال الهلام المغناطيسي، حين تغلق الخزانة بعنف لن تصدر صوتا عاليا، وبالإضافة إلى أن المغناطيس ستبقي الخزانة مغلقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more