Porque fazer aquelas decisões num ápice tem sido menos que bem-sucedido. | Open Subtitles | لإن إتخاذ هذه القرارات بهذه العشوائية كان أسوأ من ناجح |
Um homem de negócios bem-sucedido, um pilar da comunidade. | Open Subtitles | رجل أعمال ناجح ، ركيزة من ركائز المجتمع |
Como pode ver, somos pequenos mas temos um negócio muito bem-sucedido. | Open Subtitles | نحن شركة صغيرة، ولكننا قمنا ببناء عمل ناجح جداً |
Porque, para ser bem-sucedido a longo prazo, por vezes temos que beber o chá sem açúcar a par do Twitter. | TED | لأنه حتى نتمكن من النجاح على المدى الطويل، يجب أن نشرب الشاي بدون سكر أحيانًا أثناء استخدام تويتر. |
Se eu soubesse quão bem-sucedido ele seria, ter-lhe-ia construído a minha própria PlayStation. | Open Subtitles | لو كنت اعلم بأنه سيصبح ناجحاً فكنت سأبني له البلايستيشن خاصتي |
No leste asiático, temos tido histórias de crescimento económico bem-sucedido, como a Coreia, Taiwan, Hong Kong e Singapura. | TED | في الشرق الآسيوي, لدينا نماذج نمو إقتصادي ناجحة مثل كوريا الجنوبية, وتايوان, وهونغ كونغ, وسنغافورة. |
O Echelon foi extremamente bem-sucedido ao detectar ameaças à nossa segurança nacional. | Open Subtitles | المستوى كان ناجح بلا حصر في الإشارة إلى التهديدات إلى أمننا القومي. |
Nao temos capacidade para um ataque bem-sucedido de qualquer grandeza. | Open Subtitles | لنقوم بهجوم ناجح سيتخطى هذا كل إمكاناتنا |
Os teus pais eram divorciados e conseguiste tornar-te um médico bem-sucedido. | Open Subtitles | أعني, بحق الجحيم, والداك منفصلين وبطريقة ما أنت أصبحت طبيب ناجح نسبيا |
Bex, eu fui casado durante quase vinte anos, e antes disso era um músico bem-sucedido. | Open Subtitles | اسمعي يابيكس انا كنت متزوج لمدة 20 عاما وقبل هذا كنت موسيقار ناجح |
Ele é um advogado bem-sucedido, vamos precisar de alguma vantagem, algo para o desarmar. | Open Subtitles | ويليام محام ناجح لذا سنحتاج لبعض اوراق الضغط شيء نفاجئه به |
Acho que agora que sou bem-sucedido, queres voltar a namorar comigo. | Open Subtitles | ،أظن بما أنني ناجح الآن تريدين معاودة الخروج معي |
Ainda mais surpreendente é acreditares realmente que irás ser bem-sucedido. | Open Subtitles | وما هو مفاجئ أكثر تصدق أنك قادر على النجاح |
Ver um esforço que durou 20 anos, que tomou tanta paciência, frustração e tenacidade, vê-lo a ser bem-sucedido, enche-nos de emoção, é libertador. | Open Subtitles | إدراكك أن هذا مسعى دام عشرين عاماً، وتطلب الكثير من الصبر والإحباط والتحمل، إدراكك أن النجاح عاطفي تماماً، إنها الحرية. |
Ele diz que o segredo para ser bem-sucedido é simplesmente praticar algo específico por cerca de 10 mil horas. | Open Subtitles | يدعي ان السر نحو النجاح في اي مجال هي ببساطة مسألة التدرب على مهمة معينة |
Mas, para seres bem-sucedido, e extraordinário... tens de continuar a insistir. | Open Subtitles | ولكن لكى تكون ناجحاً ورائعاً يجب الحفاظ على العودة |
Tem de ter ar de bem-sucedido para o ser, não achas? | Open Subtitles | عليك أن تبدو ناجحاً لتكون ناجحاً، هل أنا مُحق؟ |
O fundamental desta palestra é o seguinte: Temos uma experiência notável neste campo da física fundamental, ou seja, a beleza é um critério bem-sucedido para escolher a teoria certa. | TED | الشئ الرئيسي الذي أرغب بالحديث عنه هو هذا: أن لدينا هذه التجربة المتفردة في مجال الفيزياء الأساسية أن الجمال هو طريقة ناجحة جداً لإختيار النظرية الصحيحة. |
Isso justifica porque é que a beleza é um critério bem-sucedido para escolher a teoria correta. | TED | سينحسب ذلك على لماذا الجمال هو طريقة ناجحة للنظرية الصحيحة. |
Suponho que isso significa que não foi tão bem-sucedido quanto o meu. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يعني أن يومك لم يكن ناجحا بقدر يومي |
Vou vê-lo, Sr. bem-sucedido, a ser julgado por homicídio, enquanto eu gasto todo o dinheiro. | Open Subtitles | سأراقابك يا سيدى الناجح وانت تحاكم بتهمة القتل بينما أنا فى الخارج أنفق المال كله |
A justificação do John era muito simples: como poderia ele ser bem-sucedido se estava a esforçar-se muito mais do que os outros apenas para obter os mesmos resultados? | TED | تبرير جون كان بسيط جدًا: كيف له أن يكون ناجحًا عندما يبذل جهدًا أكبر مما يبذله غيره فقط ليحرز نفس النتائج؟ |
E, acha que um homem lindo e bem-sucedido virá a correr para me conhecer? | Open Subtitles | وهل تظنين ان رجل جميل وناجح سيهرع ليقابلني؟ |
A regra da família, como me recordo, é que o menos bem-sucedido lava a loiça. | Open Subtitles | قوانين العائلة, الأبن الأقل نجاحاً يجفف الصحون |