"boa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جيدة
        
    • طابت
        
    • رائع
        
    • نعم
        
    • سعيد
        
    • أجل
        
    • الخير
        
    • جميل
        
    • طاب
        
    • عمت
        
    • بارعة
        
    • لطيف
        
    • بخير
        
    • طيب
        
    • سديدة
        
    Têm sido feitas todo o tipo de análises e em termos de proteína, gordura ou vitaminas, é muito boa. TED حسناً فهناك أنواع عديدة من التحليل ومن حيث البروتين ، أو الدهون، أو الفيتامينات، فهي جيدة جداً.
    Até no que toca a calorias é muito boa. TED وكلك من ناحية السعرات الحرارية، فهي جيدة جداً.
    No meu caso, eu tenho três rapazes, e quero que eles tenham uma boa relação com os avós. TED بالنسبة لي لدي ثلاثة اولاد صغار و اريدهم ان يكون لديهم علاقة جيدة فعلا مع اجدادهم
    boa noite a todos e obrigado por um excelente aniversário. Open Subtitles طابت ليلتكم جميعاً وشكراً لكم على عيد الميلاد الجميل
    É chocolate de primeira! Do bom. Dá uma boa dentada. Open Subtitles هيرشى رقم واحد , شئ رائع خذ النصيب الاكبر
    Porque é que deveríamos ter uma boa teoria do cérebro? TED لماذا يجب أن يكون عندنا نظرية جيدة عن الدماغ؟
    No entanto, cheguei a ter uma ideia, e até era boa. TED لكن، كانت لدي هذه الفكرة، وقد كانت جيدة نوعا ما.
    seremos felizes. É uma boa teoria, mas revela-se errada, por três razões. TED حسناً، إنها نظرية جيدة جداً، ولكن يتبين أنها خاطئة لثلاث أسباب.
    Faziam isso porque era essa a prática corrente em medicina, apesar de ser óbvio que não era uma boa ideia. TED كانوا يفعلون ذلك لأنك كإجراء عام في الطب، بالرغم من أنه كان من الواضح أنه ليس فكرة جيدة.
    Uma divisão como esta tem acústica, esta tem uma acústica muito boa. TED غرفة مثل هذه فيها صوتيات، وفي هذه بالذات صوتيات جيدة جداً.
    Eu poderia ter uma carreira perfeitamente boa em ciência tradicional. TED يمكن أن تكون لي مسيرة عملية جيدة في العلم.
    Vemos isto especialmente com análises de produtos, críticas de livros, tudo desde hotéis até se aquela torradeira é uma boa torradeira ou não. TED نرى هذا خصيصاً مع نقد المنتجات, نقد الكتب, مل شيئ من الفنادق إلى ما إذا كانت محمصة الخبز جيدة أو لا.
    Também te amo. boa noite e bom dia de amanhã. Open Subtitles أحبك أيضاً ، طابت ليلتك وأتمنى لك غداً سعيداً
    O assistente irá notificar-vos da próxima reunião. boa noite, senhores. Open Subtitles كاتبي سوف يعلمكم يوم اجتماعنا القادم ,طابت ليلتكم ياساده
    boa! Esperei nove anos para recuperar o meu disco. Open Subtitles رائع ، كنت انتظر 9 سنوات لأستعيد الفيرزبي
    Sim, mas a coisa boa é que, com a sua tecnologia avançada vais estar em pé em três tempos. Open Subtitles نعم. لكن الشئ الجيد هو أنه بإستخدام تقنياتهم المتطورة فسوف تنهض و تتعافى خلال وقت لا يذكر
    A partir de agora, estão por vossa conta. boa sorte. Open Subtitles من الآن , أنت بمفردكم لذلك إذهبوا وحظ سعيد
    Passei a última década a sujeitar-me à dor e à humilhação, espero que por uma boa causa, que é o auto-aperfeiçoamento. TED لقد قضيت العقد الماضي معرضاً نفسي للألم و الإذلال من أجل قضية سامية كما اّمل والتي هي تحسين الذات
    - boa noite, Inspector. - boa noite, Sra. Paradine. Open Subtitles مساء الخير سيدى المفتش مساء الخير سيدة بارادين
    Há alguns anos, tive a boa fortuna de me encontrar com um ancião tribal numa ilha não longe de Vancouver. TED قبل بضعة سنوات، كان من جميل حظي أن أقابل شيخ قبيلة على جزيرة ليست ببعيدة عن مدينة فانكوفر.
    boa noite. Obrigada por me convidarem para os vossos colos. Open Subtitles طاب مساؤكم وشكراً لكم على دعوتكم إيايّ إلى منازلكم
    Acordo-te ás sete. O barco parte ao meio-dia. boa noite. Open Subtitles سأوقظك في السابعة القارب يغادر في الظهيرة، عمت مساء
    - Preciso conversar com alguém. - Não sou muito boa nisto. Open Subtitles يجب أن أتحدث إلى أحد أنا لست بارعة فى ذلك
    uma boa combinação de Davidson concede-lhe um primeiro ponto. Open Subtitles مزيج لطيف من قبل ديفيدسون يعطيه النقطة الأولى
    O médico diz que vais ficar bom. Tenho boa pontaria. Open Subtitles يقول الطبيب انك ستكون بخير اعتقد انني اجيد التسديد
    Não é boa altura para ser um terrorista, Manolo. Open Subtitles هذا ليس وقت طيب الّذي سيكون إرهابي، مانولا.
    Não acho uma boa ideia ires hoje para a escola. Open Subtitles لا أعتقد أن ذهابك اليوم إلى المدرسة فكرة سديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more