"boxer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بوكسر
        
    • باكسر
        
    • ملاكم
        
    • الملاكم
        
    • ملاكماً
        
    E como antes 'Boxer' e 'Benjamim' trabalhavam mais arduamente que todos. Open Subtitles وكما في السابق فأن بوكسر وبنيامين عملوا اكثر من الجميع
    'Boxer' bateu com a cabeça, nunca mais voltará a trabalhar. Open Subtitles بوكسر اصيب بشدة وسوف لن يعود للعمل مرة اخرى
    Aqui temos o Milo, um Boxer com 9 anos de idade que tinha um neurofibroma maligno no seu ombro um tipo de tumor muito agressivo TED إذن هذا كلب بوكسر ذو تسعة اعوام يدعى مايلو و مصاب بورم شديد الشراسة يدعى بالورم الليفي العصبي الخبيث في كتفه.
    No dia 27 de Junho de 2008 Boxer Santaros, um famoso actor ligado ao Partido Republicano, desapareceu sem deixar rasto. Open Subtitles فى 27 يونيو‏ عام 2008 (باكسر سانتيروز) بطل افلام حركة الذى لة علاقات وطيدة مع الهيئة الجمهورية اختفى دون اثر
    Vou contar-vos a história do Boxer Santaros e a sua viagem pelos caminhos nunca antes explorados. Open Subtitles (سأقص عليكم قصة (باكسر سانتيروز ورحلتة التى بلا عودة
    Olá, Edward. Não sabia que praticavas Boxer. Open Subtitles مرحباً ، إيدوارد لم يكن عندي علم بأنك كنت ملاكم
    Eram seguidos por 'Boxer', o maior e mais forte dos cavalos... e o seu devotado amigo 'Benjamim', o burro. Open Subtitles تبعهم بوكسر الاكبر والاقوى من بين خيول المزرعة وصديقه المخلص الحمار بنيامين
    Tu 'Boxer', quando tiveres dado tudo da tua grande energia. Open Subtitles انت يا بوكسر عندما منحت اخر قواك العظيمة
    Nada podia ter sido conseguido sem 'Boxer'... cuja força era maior que a de todos os outros animais juntos. Open Subtitles لاشيء كان من الممكن ان ينجز بدون بوكسر الذي كانت قواه تعادل قوة جميع الحيوانات معا
    Mas a maior inspiração veio de 'Boxer', que com o seu amigo 'Benjamim' trabalhou de manhã à noite durante a estação, e depois. Open Subtitles لكن الالهام الاعظم كان ياتي من بوكسر الذي مع صديقة بنيامين كان يعمل من الفجر الباكر حتى الساعات المتاخر على مدار الفصول
    Todavia o moínho de vento não estava acabado, e o pé ferido de 'Boxer' piorou em vez de melhorar. Open Subtitles لكن الطاحونة لازلت غير مكتملة البناء واصابة بوكسر في رجله اتت بالاسوء بدلا من الافضل
    Parecia como se 'Boxer estivesse morto, mas não estava, ainda não. Open Subtitles لقد بدأ كما لو ان بوكسر كان ميتا لكنه لم يكن, ليس تمام
    Enquanto 'Napoleão' e o 'Delactor' faziam planos para 'Boxer', Open Subtitles بينما اعد نابولين وسكويلر خطة بخصوص بوكسر
    No dia seguinte o trabalho no moínho de vento decorreu como de costume... mas agora sem 'Boxer'. Open Subtitles في اليوم التالي العمل في الطاحونة سار كالمعتاد لكنه الان بدون بوكسر
    E quanto ao maldoso boato de que 'Boxer' foi vendido à fábrica de cola... o nosso adorado líder nunca faria tal coisa. Open Subtitles اما بخصوص الشائعات البغيضة بان بوكسر قد بيع الى مصنع الغراء قأن قائدنا المحبوب ما اكن ليفعل ذلك
    À noite, os porcos beberam à memória de 'Boxer'... como o 'whiskey' que comprar com a vida de 'Boxer'. Open Subtitles وغي تلك الليلة شرب الخنازير نخب بوكسر والويسكي الذي اشتروه كان مقابل حياة بوكسر
    Vamos enviar uma equipa SEAL nos navios de apoio Boxer e Halyburton. Open Subtitles قوات الضفدع البشريه،من يو اس اس بوكسر و يو اس اس هاليبيرتون علي استعداد للمساعدة.
    Continuam as buscas pelo actor desaparecido Boxer Santaros. Open Subtitles مازال البحث جاريا عن بطل (افلام الحركة (باكسر سانتيروز
    Boxer Santaros voltou do deserto com amnésia. Open Subtitles باكسر سانتيروز) عاد من الصحراء) فاقد الذاكرة
    As buscas para encontrar Boxer Santaros atingiram os mais altos níveis da segurança nacional... Open Subtitles (البحث عن (باكسر سانتيروز وصل لأعلى الدرجات بالأمن القومى
    O mesmo acontece com Boxer shorts e shorts com mosca. Open Subtitles ‫والشيء نفسه مع سراويل الملاكم القصيرة ‫والسراويل العادية بالسوستة
    Não há maneira de eu conseguir fazer de ti um Boxer. Open Subtitles الآن،لا توجد أي طريقة لجعلك ملاكماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more