Hong-Kong é britânico, é muito difícil comprar os papéis certos, | Open Subtitles | إن هونغ كونغ بريطانية من الصعب شارء الأوراق الصحيحة |
Não uma com que possamos identificar a pessoa. Tem sotaque britânico. | Open Subtitles | ليس بالوصف الذي يقودنا لمعرفته قال أنهُ يتحدث بلكنة بريطانية |
Como talvez já saibam recebemos comunicação do lado britânico. | Open Subtitles | كماتعلمون.. كان لدينا بعض الاتصالات مع الجانب البريطاني. |
O Tesouro britânico decidiu vender os direitos aos telemóveis de terceira geração descobrindo quanto é que esses direitos valiam. | TED | وقد قررت الخزانة البريطانية أنها ستبيع حقوق الجيل الثالث للهواتف النقالة بتقييم ما كانت تساويه تلك الحقوق. |
Mas deixe-me avisá-lo, se me repete a história do Hicks, se leva um exército britânico para a África Central e me traz de volta um desastre, | Open Subtitles | و لكن دعنى أخبرك اذا فعلت بيلى هيكس على لو أخذت الجيش البريطانى الى أواسط أفريقيا و قدمت لى ولو جزء من كارثة |
Mas não uma agente russa por uma foto dum agente britânico! | Open Subtitles | ولكنه ليس موظف روسى يحمل ملف صور لـ عميل بريطانى |
Outro barco britânico foi afundado pela irmandade da bandeira negra. | Open Subtitles | سفينة أخرى بريطانية دمرت وأرسلت إلى القاع من قبل الأخوة ذوي العلم الأسود |
Mas não posso dar-lhe cobertura. Entenda que nenhum exército britânico subirá o Nilo. | Open Subtitles | يجب ان يكون مفهوما لن أبعث بقوات بريطانية |
Como pode um governo britânico sobreviver a um massacre destes sem tentar antes impedi-lo? | Open Subtitles | كيف يمكن لحكومة بريطانية أن تتحمل مذبحة كهذه دون إجراء بعض المحاولات لمنعها نعم |
Envolveu-se com uma mulher que conheceu no Museu britânico. | Open Subtitles | وتورّط مع إمرأة ما قابلها في المتحف البريطاني |
Só aguento o seu humor britânico em pequenas doses. | Open Subtitles | بالكاد أستطيع تحمل حس دعابته البريطاني بجرعات ضئيلة |
Mas os cientistas deste estudo britânico estão a trabalhar para chegar às causas, e esse é um dos meus estudos favoritos. | TED | ولكن العلماء الذين يعملون مع هذه الدراسة البريطانية يعملون بجدية ليعلموا الأسباب، وهذه هي الدراسة التي أحبها بشكل خاص. |
Fica aí e não mexas o teu belo rabiosque britânico. | Open Subtitles | ابقى هناك فقط و لا تحرك مؤخرتك البريطانية الجميلة |
O Segundo Exército britânico está avançando para a esquerda e tenta cortar a linha de abastecimento de duas divisões panzer. | Open Subtitles | اٍن الجيش البريطانى الثانى يتقدم اٍلى اليسار في محاولة لقطع اٍثنين من دبابات تقسيمنا من جهة اٍمدادنا الرئيسى |
Você é membro do Império britânico que paga impostos. | Open Subtitles | أنت عضو من المجتمع . البريطانى بدفع ضرائبه |
Charles Rane, o aristocrata britânico... conhecido por "O Reino do Terror". | Open Subtitles | شارلس رين بريطانى مجنون يعشق التدمير اسمه الحركى رين المدمر |
É um posto do Exército britânico. Não confia em ninguém? | Open Subtitles | هذه تابعه للقوات البريطانيه ألا تثق بأحد؟ |
Se fores britânico e leal Talvez gostes de um Marinheiro Real | Open Subtitles | حسناً , إذا كنت بريطانياً مخلصاً فقد تستمتع بضابط البحرية |
Acabou de ser publicado no Jornal britânico de Educação e Tecnologia. | TED | وقد تمّ نشرها للتو في الدّوريّة البريطانيّة لتكنولوجيا التعليم. |
Tal como ajudei a expulsar o britânico da América. | Open Subtitles | مثلما ساعدت في التخلص من البريطانيين من امريكا |
Não é verdade que o governo britânico escondesse o facto... de que o Chacal era inglês. | Open Subtitles | ليس هناك سؤال لصاحبة الجلالة الحكومة يخفي أبدا الحقيقة بأن هذا الجاكال كان رجل إنجليزي. |
Tem o seu quê de britânico. Mas era minha. Toda minha. | Open Subtitles | القليل من الإنجليزية عليه ولكنه كان ملكي , كله ملكي |
Cada navio britânico no mar está em grande perigo. | Open Subtitles | تعرضت كل سفينه بريطانيه فى البحر الى الخطر |
A Grécia procura recuperar os Mármores de Partenon, uma coleção de esculturas clássicas na posse do Museu britânico. | TED | تسعى اليونان وراء استرجاع بارثينون ماربلز، وهي مجموعة من المنحوتات القديمة التي يحتفظ بها المتحف الإنجليزي. |
Ontem um britânico aterrou aqui de páraquedas. | Open Subtitles | و بالأمس قام البريطانيون بانزال أحدهم الى هنا من خلال المظلة |
Conduzida, permita-me que recorde, por um oficial britânico. | Open Subtitles | ولكن دعنى اذكرك بواسطة ظابط خدمة انجليزى |