Há um roupeiro por ali, primeira à esquerda, segunda à direita por baixo das escadas, à esquerda depois dos caixotes. | Open Subtitles | هناك خزانة ملابس على اليسار ثم اليمين ثم امشى مباشرة ، تحت السلالم ثم بعد الصناديق إلى اليسار |
Tiraram a lista do inventário, os caixotes são todos iguais. | Open Subtitles | لقد اخدوا قائمة الجرد وكل الصناديق تبدوا مثل بعضها |
Merda, rapaz. temos de saber o que há dentro daqueles caixotes. | Open Subtitles | تباً يا صاح يجب أن نعرف ما تحتويهِ تلك الصناديق |
Quando os EUA encontraram a mina, havia centenas de quadros, sacos de dinheiro e caixotes de madeira cheios de barras de ouro. | Open Subtitles | الآن و بعدما وجدت أمريكا ذلك المنجم، كان هنالك مئات من اللوحات، أكياس نقود، و صناديق خشبية مليئة بالسبائك الذهبية. |
Começo a procurar caixotes, vestígios de se terem mudado há pouco, mas não vejo nada, e pergunto: | TED | فبدأت انظر باحثة عن صناديق نقل الاثاث، معتقدة انهم قد انتقلوا للتو الى هذا المكان، ولكنني لم اجد أياً منها. |
Temos de lhe arrancar a informação sobre o que há nos caixotes. | Open Subtitles | يجب علينا أن يعطينا معلومات عن ما موجود داخل هذه الصناديق. |
Nem mais um gesto! Pousem os caixotes. | Open Subtitles | جميعكم ,الزموا مكانكم ضعوا هذة الصناديق أرضاً |
Quando chegam aos homens dele, descarregam as drogas, ou obrigações, e repõem os caixotes antes dos fiscais se aperceberem. | Open Subtitles | وعندما يستلمها رجاله ، يأخذون المخدرات أو العقود من الصناديق ويرسلونها مجدداً قبل أن تعرف الجمارك مالذي يحصل |
Bom, estou a ver que tem muitos caixotes. Queria saber o que contém cada um... | Open Subtitles | أرى بأن لديكِ عدد لا بأس به من الصناديق أود أن أعرف ما الذي بداخل كل منهم |
Passei lá para pegar no meu ordenado, vim para casa, e o gerente ligou-me à tarde para dizer que me filmaram a roubar uns caixotes. | Open Subtitles | أتيتُ للمنزل المشرف إتصل بي عند الساعة الرابعة يتحدثُ عن أنهم أمسكوني على شريط الفيديو أسرق الصناديق |
Lori, onde estão os caixotes? | Open Subtitles | أنا أقوم ببعض لوري , أتعلمين أين تلك الصناديق |
Muito bem. Vamos lá esconder os caixotes. Não quero que nenhum turista tropece neles. | Open Subtitles | حسناً, دعنا نعبىء هذه الصناديق أنا لا أريد أى سيّاح هنا |
Não chegou nada no comboio a não ser uns caixotes e um caixão. | Open Subtitles | ليس هناك مايصل علي القطار سوي بضعة صناديق و تابوت |
Lembrem-se: os caixotes de bebida têm a marca da folha vermelha. | Open Subtitles | تذكروا , صناديق المشروبات تحمل علامة ورقة القيقب الحمراء |
Tenho vivido numa caixa de cartão... dormido na sarjeta, comido de caixotes do lixo. | Open Subtitles | كنت أعيش في صندوق كرتوني، أنام على القضبان، وآكل من صناديق النفايات، وأنتِ؟ |
Quatro caixotes cheios, ...entregues pontualmente. | Open Subtitles | أربعة صناديق كاملة ستسلم في الوقت المناسب |
Ouve. No comboio estão os meus caixotes com as porcelanas e os cristais. | Open Subtitles | إسمع، صناديقي على القطار مليئة بالخزف والبلور |
Vai de director, director de secção, caixa principal, caixa, repositor, pessoal de limpezas, rapaz de limpeza nocturna, e depois, moço dos caixotes. | Open Subtitles | مدير, مدير قسم, رئيس صرافين صراف الحجز, موظف نظافه ,واخيراً فتى التوصيلات |
Sabem, indústria elástica, fábricas pintadas, metros de caixotes... | Open Subtitles | أنت أدرى بالامتداد الصناعي مصانع الطلاء و ساحات حاويات الشحن |
Escuta, vai aí atrás dos caixotes. Eu fico a vigiar. | Open Subtitles | أنصت، أقضِ حاجتك وراء علب النفايات هذه وسأتولى الحراسة. |
Percebes é de como andar aos caixotes. | Open Subtitles | أنت تفهم كيف تستلقي داخل حاوية القمامة |
Tudo ainda nos caixotes. | Open Subtitles | كل اغراضنا بقيت في الكراتين. |
Ele está por trás daqueles caixotes. Está a passar-se. Tem uma arma. | Open Subtitles | إنه خلف هذه الحاويات إنه مرعوب، ومعه مسدس |
Procurem os caixotes, os contentores, canos de esgotos, casas de banho portáteis. | Open Subtitles | تفحصوا العلب المعدنية,صناديق النفايات بواليع المجارى, |
Sarah, estes são os mesmos caixotes que captei ontem, aqui mesmo num barco, com o adido da Formosa. | Open Subtitles | ساره، هذه نفس الصناديقِ التي أومضتُ عليها أمس، هنا على مركب للملحق التايواني |
Pode ir despejar os caixotes do lixo da cozinha, por favor? | Open Subtitles | هل يمكنك تفريغ سلات مهملات المطبخ بعد الانتهاء هنا؟ |
Não, espera um minuto, moço dos caixotes. És como o pequeno e peludo saco dos tomates do pequeno rato do campo, balançando enquanto ele come a tua miúda... | Open Subtitles | فتى توصيلات, زاك الصغير تركها وذهب بعيداً... |