"candidatura" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الطلب
        
    • تطبيق
        
    • ترشح
        
    • ترشحك
        
    • ترشيح
        
    • التطبيق
        
    • الترشح
        
    • استمارة
        
    • إستمارة
        
    • التقديم
        
    • ترشيحي
        
    • بطلب
        
    • بترشيح
        
    • ترشيحك
        
    • كمرشح
        
    Sim, pediste-me para trazer esta candidatura. Open Subtitles أجل، حسناً، أنت من طلب مني أن أجلب هذا الطلب.
    Como é que isso vai ficar numa candidatura a Stanford, o que achas? Open Subtitles - - كيف سيبدو ذالك في تطبيق استانفورد رأيك؟
    Então há algo para além da candidatura a governador? Open Subtitles إذاً هذا اكبر من انه ترشح للحكم فقط
    Vai anunciar a sua candidatura a governador? Open Subtitles هل ستقوم بإعلان ترشحك لانتخابات مجلس المحافظة ؟
    A carta que arruinou a candidatura do Muskie, a carta "Canuck" veio da Casa Branca? Open Subtitles تسريب الخطاب الذي أجبر موسكي أن يتراجع عن ترشيح نفصسه خطاب كانوك.. هل جاء الأمر من البيت الأبيض؟
    Tu é que preencheste e aprovaste a candidatura, certo? Open Subtitles كنت أنت الذى مائت ذلك التطبيق, صحيح ماذا؟
    Estão a dizer que ele vai ter de desistir da presidência na Câmara, e desistir da candidatura a Open Subtitles انهم يقولون انه فى طريقه فقد مقعده بلاستقاله من مجلس المدينه والانسحاب من الترشح لرئيس البلديه
    Quando assinamos a candidatura ao emprego, aceitamos a realização de análises aleatoriamente. Open Subtitles عندما توقع استمارة العمل توافق على الخضوع لأي فحص عشوائي للمخدرات
    Desde que a candidatura da Diana foi recusada pelo BRP. Open Subtitles منذ أن تم رفض إستمارة ديانا لأول مرة في الـ بي.
    A candidatura faz parte do programa em que me meteram. Open Subtitles اضطررت إلى التقديم كجزء من البرنامج الذي أقحموني فيه
    Sei que não estás convencida com a minha candidatura ao senado. Open Subtitles أعرف أنك لا توافقين على فكرة ترشيحي لمجلس الشيوخ في الولاية
    Porque não mencionou o seu cadastro na candidatura? Open Subtitles لما لم تذكر تاريخُكَ الإجرامى ، بطلب توظيفكَ؟
    Ela vai ter de fazer isso amanhã, porque o prazo da candidatura é até depois de amanhã. Open Subtitles يجب عليها أن تقوم بفعل هذا غداً لأن تقديم الطلب سيكون بعد الغد
    Parabéns por teres acabado a candidatura. Open Subtitles بالمناسبة مبارك لكي أنتهائك من تقديم الطلب
    Portanto, iremos reunir durante o tempo necessário antes de tomarmos uma decisão sobre a candidatura. Open Subtitles لذا، هذه الجلسة ستسغرق طالما يستغرق الوقت قبل الحكم في الطلب. الآن ..
    Qualquer candidatura que vos inquiete, façam-na seguir directamente para a Kate. Open Subtitles أي تطبيق الذي يقودكم للطريق الخاطئ، خذوه إلى (كايت) مباشرةً.
    a candidatura absurda da Mellie à presidência. Open Subtitles لأن فيتز لن يدعم بعدها ترشح ميلي المثير للضحك للرئاسة
    Querida, tu pensas que vais anunciar a candidatura na Câmara. - E vou. Open Subtitles عزيزتي , تعتقدين انك ستعلنين ترشحك من دار البلديه
    Não decidi apresentar a minha candidatura ao Congresso. Open Subtitles لقد اتخذت قرارى بالابتعاد عن اى ترشيح للكونجرس
    Disse que me vai apoiar e ajudar com a candidatura. Open Subtitles قال بأنه سيكون مسئولا عني وسيساعدني في التطبيق
    Mesmo que eu queira desistir da candidatura, mesmo que eu me queira juntar a ti, eu não posso, porque eu tenho de impedi-lo. Open Subtitles حتى لو اردت ان انسحب من سباق الترشح حتى لو اردت الانضمام اليك لا استطيع
    Contudo, a menina Collins apresentou valores da média para a Universidade capazes de lhe assegurar uma posição de pesquisa e eu preciso de confirmar a veracidade da candidatura. Open Subtitles يوجد للسيدة كولينز تقارير بختص بتقديراتها الجامعيه اريد ان أطمئن على وضعها كما اننى اريد استمارة تقدمها للجامعة
    Eu envio uma candidatura todos os anos, e finalmente fui escolhida. Open Subtitles لقد إعتدت أن أرسل إستمارة كل سنة و أنا قد تم إختياري في النهاية
    Demorou um ano só para imprimir os impressos de candidatura. Open Subtitles استغرق الأمر عاماً كاملاً إلى أن طبعتم استمارات التقديم.
    Hoje anuncio a minha candidatura a presidente dos Estados Unidos. Open Subtitles انا اعلن اليوم ترشيحي لرئاسة الولايات المتحدة
    O conselheiro na antiga escola dele disse que ficou surpreso pelo Jeremiah ter mesmo entregue a candidatura para a faculdade. Open Subtitles مدير مدرسته الثانوية السابقة كان مصدوماً من أن جيرماياه تقدم بطلب انتساب إلى الجامعة
    Como resultado, estou aqui a anunciar a retirada da minha candidatura para a indicação democrata à Presidência. Open Subtitles ونتيجة لذلك, إنني أعلن هنا سحب ترشيحي للفوز بترشيح الحزب الديمقراطي
    Lex, a tua "competição" foi ligada ao assassinato de uma jovem, logo antes de anunciares a tua candidatura. Open Subtitles ليكس منافستك كانت مرتبطة بجريمة قتل شابة قبيل اعلانك ترشيحك
    As pesquisas apontam que os dois estão empatados neste momento, e sugere que Sean Renard, ao assumir o lugar da candidatura de Andrew Dixon, está a contar com o voto da simpatia. Open Subtitles الاستطلاعات تظهر ان كلاكما في تعادل مميت في هذه اللحظة واقتُرح علي شون رينارد باخذ مكان اندرو ديكسن كمرشح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more