"carro dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سيّارته
        
    • بسيارته
        
    • سيارتِه
        
    • شاحنته
        
    • مركبته
        
    • لسيارته
        
    • سيارتة
        
    • سيارتهُ
        
    • على سيارته
        
    • سيارته على
        
    • سيارته كانت
        
    • سيارته من
        
    • سيارته ولم
        
    Encontrámos o carro dele a menos de 1.6 km daqui. Open Subtitles وجدنا سيّارته على بعد أقلّ من ميل من هنا
    - Vi o carro dele no ginásio. - Vocês zangaram-se? Open Subtitles ـ رأيت سيّارته عند قاعة الألعاب ـ هل الشباب علقوا على الموضوع؟
    Ele levou-me para casa, no carro dele, e começou a beijar-me. Open Subtitles وأعادني بيتر إلى المنزل بسيارته.. وبدأ يقبّلني.
    O próprio corpo pode ter evidências que provem que ele a matou, levando a investigação ao carro dele. Open Subtitles يمكن أن الجثة نفسها لديها أدلة تثبت بأنه قتلتها التي من شأنها أن تؤدي إلى سيارتِه
    Olha, ele escapou mas nós temos o carro dele e o homem não vai longe. Open Subtitles اسمع, لقد هرب لكن شاحنته لدينا فلن يبتعد كثيرا.
    O carro dele deve ser uma carrinha de cor neutra, mais ou menos nova, a funcionar perfeitamente. Open Subtitles مركبته هي غالبا عربة مقطورة ليس لها لون ليست جديدة او قديمة
    Eu e o meu irmão pegámos nas bicicletas e andámos pelo bairro à procura do carro dele. Open Subtitles خرجتُ وأخي بنزهة في الحي على الدراجات بحثاً عن سيّارته
    Se o consultório dele era no centro da cidade, sabe por que razão o carro dele foi encontrado na 133rd Street? Open Subtitles لو كان مكتبه بوسط المدينة، فهل لديكِ فكرة لمَ تمّ إيجاد سيّارته على الشارع الـ133؟
    Mas depois dois alunos encontraram o carro dele além. Open Subtitles ولكن وحدتين من الشرطة وجدت سيّارته هناك.
    No sábado, há duas semanas, foi na noite em que o carro dele caiu ao lago. Open Subtitles منذُ أسبوعٍ , في ليلة السبت تعطّلت سيّارته في البُحيّرةِ
    Levaram o carro dele e armaram tudo. Open Subtitles القاتل الحقيقي سرق سيّارته ولفق له التُهمة.
    Ela não quis entrar no carro dele, mas, estava drogada demais. Open Subtitles ، لم تُرد أن تدخل سيّارته . لكنّها كانت ثملةً جداً على أن تقاوم
    Um homem tentou atropelá-la com o carro dele. Open Subtitles قد أنقذ حياتها منذ ساعات قليلة مضت هناك رجل حاول دهسها بسيارته. حسناً؟
    É doido e estúpido. Foi no carro dele até ao local do crime e depois espetou-se a 800 metros dali. Open Subtitles إنه معتوه وغبي قاد بسيارته من موقع الجريمة واصطدم بها على بعد نصف ميل
    Já fizemos isso com carro dele, o escritório e o túmulo do pai dele. Como é que isto vai ser diferente? Open Subtitles فعلنا ذلك بسيارته ومكتبه وقبر أباه، كيف سيكون هذا مختلفاً؟
    Ele estava a comer uma mulher dentro do carro dele. Open Subtitles هو كَانَ يُواصلُه مَع بَعْض الإمرأةِ في سيارتِه.
    Vou ver se o carro dele ainda está no parque. Open Subtitles سَأَذْهبُ أَرى إذا سيارتِه في مكانِ الوقوف.
    Alguém viu o carro dele numa ponte perto da cena do crime 02:00. Open Subtitles جائنا بلاغ من مجهول, شخص رأى شاحنته تقف بالقرب من الجسر بالقرب من مسرح الجريمة في ساعة2: 00
    Ou foram lágrimas, seja o que for, que o suspeito usou para colocá-la no carro dele. Open Subtitles كذلك الدموع ايا كانت خدعته فلابد ان الجانى استخدمها ليجعلها تدخل مركبته
    O sujeito matou o ajudante do Lamar, levou-lhe o carro, matou aquele homem na auto-estrada, trocou para o carro dele e agora aqui está o carro e ele voltou a trocar novamente para Deus saberá o quê. Open Subtitles الرجل قتل المعاون و أخذ سيارته و قتل الرجل على الطريق انتقل لسيارته و الآن ها هو و انتقل مرة أخرى و الله يعرف لماذا
    Estava voltando de um trabalho e tu estavas no carro dele... eu vi vocês a conversar e... então acenei-te e tu fizeste um sorriso falso. Open Subtitles كنت عائد من الشغل ورايتك تجلسين فى سيارتة ورايتكما تتحدثان ثم اتجهت اليك
    Acho que o teu pai rebocou o carro dele, e o teu pai acha que o pai dela é um bocado racista, e tu estás aqui comigo. Open Subtitles بأن اباكِ سحب سيارتهُ ووالدكَ يظن أن الأمر عنصري وأنت هنا معي
    Um miúdo a nadar num riacho tinha encontrado o carro dele. Open Subtitles طفل كان يغطس داخل بركة ماء خارج البلدة عثر على سيارته.
    Encontrámos o carro dele mesmo a sul da fronteira, com documentos falsos no porta-luvas. Open Subtitles لقد وجدنا سيارته على حدود الجنوب مع هوية مزيفة في صندوق القفازات
    O carro dele esteve parado lá fora a noite inteira. Open Subtitles سيارته كانت أما المنزل طوال الليل أتعرفين؟
    Quando o pai encontrou erva no carro dele, quem foi culpado? Open Subtitles كيتي كتبتها له حينما وحد أبي وعاء في سيارته .. من الذي تلقى التوبيخ ؟
    - Verifiquei em casa dela, no seu emprego, coloquei um alerta sobre o carro dele. Nada. Open Subtitles عمله, قمت بالاستعلام عن سيارته ولم أتوصل لأي معلومات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more