"carteira de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • محفظة
        
    • حقيبة يد
        
    • رخص
        
    Este couro pode ser feito na forma de uma carteira, de uma mala ou de um assento de automóvel. TED يمكن زراعة هذه الجلود على شكل محفظة ، حقيبة يد أو على شكل مقعد سيارة.
    É o seu aniversário. Alguém lhe oferece uma carteira de pele. Não a aceitaria. Open Subtitles إنه عيد ميلادك , شخص ما يعطيكى محفظة جلد عجل لن أقبلها
    Diabos, eu até sou capaz de arrancar uma das tuas orelhas e transformá-la numa pequena carteira de moedas. Open Subtitles لِمَ لا, قد أقطع أحدى أذنيك و أحولها إلى محفظة نقود معدنية
    Com todas as trocas de roupa, Madame, deixou-o na carteira de Carlotta Adams e não na sua. Open Subtitles وفي خضم كل هذه التبديلات في الملابس، سيدتي تركتي النظارات في حقيبة يد (كارلوتا آدامز)
    - A terceira pergunta, Miss Lemon, tem a ver com o pince-nez descoberto na carteira de Carlotta Adams. Open Subtitles السؤال الثالث يا آنسة (ليمون) يتعلق بالنظارة التي وجدناها في حقيبة يد (كارلوتا آدامز)
    A família veio do Texas há dois anos... lá eles colheram suas digitais... para a carteira de motorista. Open Subtitles عائلتها انتقلت الى هنا منذ سنتين حيث يحتاجون لبصمات الاصابع لطلبات رخص القيادة
    Não tinha nada para fazer em Fitz Roy e então decidiu convocar a todos os que dirigiam e pedir-lhes a carteira de motorista. Open Subtitles لم يكن لديه الكثير ليعمله في "فيتز روي" دعى كل من يقودون السيارات.. و طلب منهم رخص قيادتهم..
    Digo, não é como se viesse junto a carteira de banho. Open Subtitles أعني إنه لا يأتي مع محفظة الاستحمام المجانية
    Bom, porque é que as suas impressões estavam na carteira de um homem morto? Open Subtitles حسناً ، لمَ إذن بصماتكَ على محفظة رجل ميت؟
    Vamos fazer uma carteira de ações e de obrigações. Open Subtitles سوف نقوم بإنشاء محفظة إستثمارية مكونة من أسهم وسندات
    Não tem nome impresso, mas lembro-me do logótipo. A carteira de um homem é o seu império. Open Subtitles لا أعرف إسمها، لكنني أتذكر الشعار. محفظة الرجل هي مملكته.
    A carteira de Trent Annunzio, coberta do sangue dele, seco. Open Subtitles هناك هذه محفظة ترنت انوزيو مغطاة بدمائه الجافة
    como apareceu um pince-nez na carteira de Carlotta Adams? Open Subtitles كيف لزوج النظارات أن يصل إلى حقيبة يد (كارلوتا آدامز)؟
    Também foi encontrado na carteira de Carlotta Adams. Open Subtitles لقد وُجدوا أيضًا في حقيبة يد (كارلوتا آدامز)
    - Estás a usar uma carteira de ombro. Open Subtitles -أنت تحمل حقيبة يد .
    - Tem carteira de motorista? Open Subtitles هل لديكِ رخص قيادة؟
    - Você tem carteira de motorista? Open Subtitles هل لديكِ رخص قيادة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more