"case com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أتزوج
        
    • تتزوجي
        
    • يتزوج
        
    • يتزوّج
        
    Querem que eu pare de armar confusões, que assente e case com a próxima rapariga bonita que encontrar. Open Subtitles يريدون منيّ التوقف عن العبث بالجوار، أستقر و أتزوج مع الفتاة الجميلة التالية التي أتعرف عليها.
    Que queres que faça, Terry? Que assente e me case com uma bêbeda como tu? Open Subtitles ماذا يجب أن أفعل باتيري أتزوج بواحدة مثلك؟
    Então, quê, queres que case com o tipo? Open Subtitles حسناً ، إذاً أنا من المفترض فقط أن أتزوج ذالك الرجل ؟
    É a regra de ouro: nunca se case com o segundo filho. Open Subtitles إنها قاعدة ذهبية لا تتزوجي الابن الثاني أبداً
    Espero que se case com o cara. Open Subtitles اتمنى ان تتزوجي هذا الرجل وفي الحقيقة ,سيكون ذلك
    Receio que case com um europeu, e tenciono evitá-lo. Open Subtitles أنا أخشى أن تكون قد يتزوج واحدة من هذه الأوروبيين، وأريد لمنع ذلك.
    Quem quer que case com ele será má e vai tratar-nos como escravos. Open Subtitles أياً من يتزوج ستكون شريرة و ستعاملنا كعبيد.
    Oh, Deus, por favor, faz com que ele case com a tipo ricaça. Open Subtitles يا الله ، دعهُ يتزوّج تلك الغنية الواسعة
    Deixa eu adivinhar, acha que é um amuleto da sorte e tem medo que me case com o próximo. Open Subtitles دعني أرى ، أنها تعويذتك مرة أخرى تخاف بأن أتزوج ثاني شخص أقابله الآن
    Querem que case com o próximo Rei da França sem delongas. Open Subtitles يريدون مني أن أتزوج بالملك المقبل لـ"فرنسا" بدون أي مماطلة.
    E tu queres que case com alguém que só vi uma vez, esta noite. Open Subtitles وأنت تريدني أن أتزوج من واحدة أقابلها لمرة واحدة الليلة
    - Queres que eu me case com uma delas? Open Subtitles تريدين أن أتزوج واحدة منهن ؟ أجل
    Talvez isto esteja a acontecer para que eu me case com ele. Open Subtitles ربما حدث كل ذلك لكي أتزوج منه.
    - Queres que eu case com o Mike? Open Subtitles - اوه, طيب. ترغبين أن أتزوج مايك؟
    Não é necessário que se case com o filho dele. Open Subtitles وليس من الضروري أن تتزوجي إبنه
    Falo do casamento, se não tem a certeza, não case com o Mike. Open Subtitles أقصد الزواج ، إن كنتِ غير متأكدة فلا تتزوجي من "مايك"
    Senhora, o que quer que faça, não case com aquele macaco. Open Subtitles سيدتي, مهما حصل لا تتزوجي ذلك القرد
    Não morra! Não se case com ele, Senhorita! Open Subtitles لا تموتي لا تتزوجي منه ، سيدتي
    Talvez case com alguém que permita as suas fantasias. Open Subtitles ربما انه سوف يتزوج شخص يحقق له أوهامه
    Claro que ela sabe que o irmão dela a ama, e quer que ele case com a Mna. Open Subtitles من الواضح ان اختة تعرف انة يحبك وتريدة ان يتزوج سيدة دارسى
    Tu queres que o teu pai case com a Serena? Open Subtitles هل ستريد ان يتزوج والدك من سيرينا ؟
    Assim, talvez não case com uma mulher passada. Open Subtitles ربّما حينها، لن يتزوّج امرأة مخفقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more