Após o sucesso das Cataratas, Tesla estava no topo da admiração social. | Open Subtitles | بعد نجاح مشروع شلالات نياجرا كان تيسلا في اوج شهرته اجتماعيا |
Passe o mais perto que puder das Cataratas e vá-se embora. | Open Subtitles | يطير أقرب ما يمكن إلى شلالات عليه للخروج من هناك. |
que faz em Titã o que a chuva faz na Terra, escava sulcos, forma rios e Cataratas. Pode criar desfiladeiros, pode criar lagos em grandes bacias e crateras. | TED | و يفعل به ما يفعله المطر بالأرض, يحفر أخاديد, يكون أنهاراً و شلالات. قد تكوِن جداول, أو تتجمع في أحواض كبيرة و فوهات. |
Entraram na bifurcação errada do rio e cairam nas Cataratas. | Open Subtitles | لقد عوجـوا عن طريق النهر وذهبـوا نحو طريق الشلالات |
Caiu nas Cataratas. Nunca aquele drogado esteve tão perto de um banho. | Open Subtitles | سقط من الشلالات هذا أقرب من أن يستحم موزع المخدرات هذا |
Ele quer a Riviera, mas eu pendo mais para as Cataratas do Niagara. | Open Subtitles | يريد الذهاب إلى شاطئ ريفييرا، لكنني أفضّل الذهاب إلى شلالات نياغرا |
Já contei que meu bisavô Whitfield... foi o primeiro a descer as Cataratas do Niágara num barril? | Open Subtitles | هل أخبرتُك أبداً بان والد جّدي وايتفيلد كَانَ واحد من أوّل الرجالِ الذين ذهبوا الي شلالات نياكرا في برميل؟ |
Voltando ao meu bisavó nas Cataratas do Niágara... acho que não expliquei bem. | Open Subtitles | للعَودة إلى والدِ جّدي في شلالات نياكرا، أنا لا أعتقد وَضعتُه صح الذي أردتُ قَولة كَانَ |
É como abrir uma torneira nas Cataratas do Niágara. | Open Subtitles | الامر يبدو كما لو انك ركبت صنبورا على شلالات نياجرا |
Ok. Sei que estou indo devagar, mas, e as Cataratas do Niágara? | Open Subtitles | حسنا , الان اعرف انى مبتدئ بليد ولكن اين شلالات نياجرا ؟ |
Vi as Cataratas do Niagara, os sinos de Corneville, a Torre de Londres, a Praça de Itália em Paris, o Canal do Panamá e a festa de Neuilly. | Open Subtitles | شلالات نياجرا، أجراس كورنيفيل، برج لندن ساحات ايطاليا وفرنسا، قناة بنما، مهرجان نيولي |
Fazer de recém-casados para desmascarar uma vigarice nas Cataratas do Niágara! | Open Subtitles | نتصور مثل المتزوجين حديثا للكشف عن خدعة شهر العسل فى شلالات نياجرا |
Estamos tão próximo das Cataratas que tudo cheira a cave. | Open Subtitles | قربهم من الشلالات يجعل رائحة كل شيء كأنها قبو. |
não deixe que isso se descontrole como aquelas Cataratas. | Open Subtitles | لا تتركي الأمر يخرج عن السيطرة مثل تلك الشلالات هناك |
Já viu o rio acima das Cataratas? | Open Subtitles | هل رأيتِ النهر من على قمة الشلالات من قبل؟ |
Vamos agora sair para ver as Cataratas com umas pessoas. | Open Subtitles | نحن بصدد الذهاب مع بعض الرفقه لرؤية الشلالات |
No dia 30 de Junho de 1859, Blondin, um acrobata francês atravessou as Cataratas na corda bamba. | Open Subtitles | هناك. فيالثلاثونمنيونيو،عام1859، بلوندين,بهلوانفرنسي، رسم شهرته عن طريق الشلالات |
Traz para cá os soldados do delta das Cataratas? | Open Subtitles | أحضر الجنود اٍلى هنا من الدلتا و من الشلالات |
Se formos por ali agora, teremos de caminhar toda a noite para chegar ás Cataratas. | Open Subtitles | إذا ذهبنا من ذلك الطريق الآن يجب أن نمشي طوال الليل للوصول إلى الإنهيارات |
E sabem que aquela viagem, aqueles mil quilómetros, angariou dinheiro suficiente para 6.000 operações a Cataratas. | TED | و هل تعلمون، تلك الرحلة، الألف كيلومتر تلك، لقد وفرت مال لإجراء 6000 عملية لمعالجة إعتام عدسة العين. |
Mas o seu ponto alto foi a concretização de um sonho de criança: aproveitar a força das Cataratas do Niágara, e iluminar a cidade. | TED | لكن المرحلة الأهم كانت تحقيق حلم الطفولة: استغلال الطاقات الهائلة لشلالات نياجرا، وجلب الضوء للمدينة. |
- E provavelmente sem Cataratas. | Open Subtitles | ـ و ربما عدم الإصابة بإعتام عدسة العين. |
Uma cirurgia às Cataratas pode demorar menos de 10 minutos e custar só 100 dólares. | TED | عملية الساد من الممكن أن تُجَرى في أقل من 10 دقائق بمئة دولار فقط. |
- Eles nos seguirão até as Cataratas! - Sim. | Open Subtitles | أنهم يتبعونا ، عد يا (ويلكو) للشلالات |
Tu é que não queres que eles te vejam no "Cataratas". | Open Subtitles | الحقيقة هي أنك لا تريدينهم أن يروك في فيلم"ماء العين"ـ |