"certamente que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بالتأكيد أن
        
    • وقطعاً
        
    • أنا واثق من
        
    • أنا بالتأكيد
        
    • لا يعقل أيّها البلهاء أنْ
        
    • يزال ساريًا
        
    Certamente que podes averiguar se a prenderam. Open Subtitles أنت تستطيع بالتأكيد أن تعلم إن كانت قد إعتقلت
    Certamente que tens um minuto para um velho amigo. Open Subtitles بالتأكيد أن لديك دقيقة من أجل صديق قديم
    Então, Certamente que o infinito das fracções é muito maior do que o infinito dos números inteiros. Open Subtitles وقطعاً مالانهاية الكسور أكبر بكثير من مالانهاية الأعداد الصحيحة.
    Certamente que Vossa Senhoria sabe da grande importância dada à Ordem por Sua Majestade e da grande honra que vos é concedida ao eleger-vos para a Ordem. Open Subtitles أنا واثق من أن سيادتك على بينة بأهمية التعلق بنظام صاحب الجلالة وشرف عظيم ان يثني عليك من خلال انتخابك لذلك
    YNH: Certamente que penso que a questão mais interessante hoje na ciência é a questão da consciência e da mente. TED يوفال: حسناً، أنا بالتأكيد اعتقد بإن أكثر سؤالٍ مشوق في العلم اليوم هو السؤال عن الوعي والعقل.
    Certamente que vocês não são tão tolos para voltar sem isso. Open Subtitles لا يعقل أيّها البلهاء أنْ تكونوا حمقى لدرجة الحضور إلى هنا خالي الوفاض
    Certamente que Vossa Majestade não deseja ver-me numa altura destas... Open Subtitles ..بالتأكيد أن جلالتك لا يريد أن يراني في... مثل هذا الوقت؟
    Certamente que fiquei a gostar bastante de ti. Open Subtitles بالتأكيد أن مغرم بكِ
    Lutem bem, e se caírem, Certamente que Odin vos levará para Valhalla. Open Subtitles قاتلوا جيدا, و إن لم تنجحوا بالتأكيد أن (أودين) ستأخذكم إلى (فالهالا)
    Quem é ela, Certamente que não sei o que é aquilo. Open Subtitles لا أدري مَن تكون ولا هي، وقطعاً لا أدري ماذا يكون هذا أتدري؟
    Sr. Norton. E... Certamente que não o censuro a si. Open Subtitles سيد (نورتن), وقطعاً لا ألومك أيضاً.
    Certamente que estas senhoras gostam de ouvir isso. Open Subtitles أنا واثق من هؤلاء السيدات الجميلات سعداء لسماع ذلك.
    Certamente que estas senhoras gostam de ouvir isso. Open Subtitles أنا واثق من هؤلاء السيدات الجميلات سعداء لسماع ذلك.
    Certamente que o FBI vai ficar satisfeito com a nova pista. Open Subtitles أنا واثق من أن المكتب سيكون سعيدا جدا مع قيادة جديدة.
    Certamente que não gostamos de ver os nossos clientes enrascados. Open Subtitles أنا بالتأكيد أكره أن أرى عملائنا مضايقات.
    Agora espero Certamente que você viva uma vida muito longa, mas... Open Subtitles الأن أنا بالتأكيد أمل أنك ستعيش حياة طويلة،
    Certamente que não vou seguir os vossos costumes obscuros. Open Subtitles أنا بالتأكيد لن يكون بعد الجمارك غامضة الخاص بك.
    Certamente que vocês não são tão tolos para voltar sem isso. Open Subtitles لا يعقل أيّها البلهاء أنْ تكونوا حمقى لدرجة الحضور إلى هنا خالي الوفاض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more