| O Chan caiu primeiro, isso faz do Po o vencedor. | Open Subtitles | سقط تشان أولا، الذي يجعل بو الفائز مرة أخرى |
| Se o Chan tiver algum problema ligue-me para o restaurante. | Open Subtitles | لو أن تشان كان لديه مشكلة أخبريني في المطعم |
| Sim, bem, O Chan é provavelmente melhor neste tipo de coisas. | Open Subtitles | حسنا، تشان أفضل منّي في هذا ، على أية حال |
| Margaret Chan ou está com ébola ou com uma gripe horrível. | Open Subtitles | مارجريت شان مريضة جدا تعانى من نزلة برد حادة |
| O cogumelo negro é adicionado pessoalmente pela minha filha Chan. | Open Subtitles | الفطر الاسود يضاف شخصيا من قبل ابنتي , تشان |
| O Almirante Chan foi muito simpático em avisar que tinha enviado um dos seus barcos na nossa direcção. | Open Subtitles | حسناً, سيكون من اللطيف من العميد تشان أن يرسل رساله يخبرنا بمرور أحد سفنه من طريقنا |
| Conhecia o teu tio, quando ele estava aqui. Chin Chan, ou ... | Open Subtitles | كنت أعرف عمك عندما كان هنا تشان , تشن , أو |
| Bem, prepare-se para a filmografia completa do Jackie Chan! | Open Subtitles | حسنا، إستعد لمجموعة الأعمال الكاملة لـ جاكي تشان |
| Os chineses têm nomes como Chan, Chong, Lu Chin. | Open Subtitles | شاهد صينيون عندهم الأسماء مثل تشان شونغ لو |
| A Erica Chan tem algo mais planeado neste avião. | Open Subtitles | إيريكا تشان لديها شيء آخر تظمره لهذه الطائرة |
| Se o avião chegar demasiado perto de uma área metropolitana enquanto ainda estiver no controlo da Erica Chan, | Open Subtitles | أذا ما أصبحت الطائرة قريباً جداً من منطقة العاصمة بينما لا تزال تحت سيطرة أيريكا تشان |
| Este sítio chama-se Chan Chan, no norte do Peru. | TED | هذا موقع يسمى "تشان تشان" في شمال "بيرو". |
| Volte depressa, Sr. Chan. Quero ouvir tudo sobre Honolulu. | Open Subtitles | استعجل بالعودة سيد تشان أريد جميع الاخبار عن هونولولو |
| Não, não, não. Chan Lee está correcto na sua persuação. | Open Subtitles | لا لا لا تشان لي هي محقة في مهمتها |
| O Mestre Hung foi baleado pelo inspector Chan. | Open Subtitles | لقد اطلق المفتش تشان النار على السيد هانج. |
| Ainda bem que estás aqui. Deixemos o mestre Chan tratar das coisas. | Open Subtitles | انا سعيد انني هنا سيد تشان سيتعامل مع هذا الامر |
| De qualquer modo, como te estava a dizer... antes de o Sr. Chan nos interromper, é hora de pensares nisso. | Open Subtitles | كما كنت أقول قبل أن يقاطعنا السيد تشان لقد حان الوقت أن تفكر في هذا |
| Eu quero que tu faças o discurso com o orgulho e brilho que a Margaret Chan faria, | Open Subtitles | هيا القى خطابك بفخر والتزام كما لو كنتى مارجريت شان |
| Tu não és a Margaret Chan. | Open Subtitles | انتى لست مارجريت شان انتى لست مارجريت شان انتى لست مارجريت شان |
| Eu acho que a Margaret Chan iria querer que eu bebesse água agora. | Open Subtitles | اعتقد ان مارجريت شان سوف تسمح لى بشرب القليل من الماء الان |
| Estava a jantar com Timothy Chan. | TED | و كنت أتناول طعام العشاء مع شخص يدعى تيموثي تشين |
| Um dia, eu vou conhecer o Jackie Chan, aprender kung fu a sério, e vou voltar para mostrar-lhes. | Open Subtitles | لأتعلّم فنون الدفاع عن النفس الحقيقية سألقّنهم درسا جيدا ايها الطالب(تشونغ يات سان)! |
| Está escrito ao contrário, mestre. É "Chan Yee Ha Cha So". | Open Subtitles | وهو مكتوب في الاتجاه المعاكس، ماستر "تشان يي ها تشا حتى" |