"christoph" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كريستوف
        
    O meu colega, Christoph Wachter, e eu aceitámos o convite da Embaixada Suíça. TED بمساعدة من زميلي كريستوف واشتر، قبلنا دعوة السفارة السويسرية.
    Christoph Sumann ganhou o Campeonato Mundial de Biatlón, e Gregor Schlierenzauer de 19 anos dominou o Open Subtitles كريستوف سومان قد حصل علي كأس العالم في بياتلون وجريجورشلورينزرصاحبال19 عاما هيمن علي القفز التزحلقي في كأس العالم.
    Christoph Sensenbrink, enquanto director-adjunto do departamento, fez um excelente trabalho. Open Subtitles كريستوف سنسنبرنك منصب نائب رئيس قسم قد قام بعمل ممتاز.
    Christoph Sensenbrink, este é Christoph Sensenbrink. Open Subtitles :كريستوف سنسنبيرك، اقدم لك كريستوف سنسنبيرك
    Christoph Wachter, venha ao palco. TED كريستوف واشتر، اصعد على المنصة.
    Christoph Wachter: Lesbos é uma das ilhas gregas perto da Turquia. Durante a nossa estadia, muitas pessoas que procuram asilo chegaram em botes infláveis superlotados. Depois de desembarcarem, ficaram totalmente por sua conta. TED كريستوف واشتر: حسنا، تعتبر ليسبوس واحدة من الجزر اليونانية القريبة من تركيا، وخلال إقامتنا هناك، وصل العديد من طالبي اللجوء على متن قوارب مكتظة، وبعد وصولهم، تم تجاهلهم تماما.
    Com o nosso convidado especial, a estrela Christoph Waltz! Open Subtitles ‏ مع ضيفنا النجم المميز، "‏كريستوف والتز"‏!
    Aparentemente o Christoph está a usar um cruzeiro de luxo como transporte. Open Subtitles على ما يبدو أنّ (كريستوف) يستخدم شركة سفن فاخرة كوسيلة نقل.
    Há anos que tento fazer o Christoph pôr o meu nome num burrito. Open Subtitles ♪ ♪ ** @Nora_Yahya_ ترجمة ** أتعلمين, لقد كنت أحاول أن أجعل كريستوف يسمي شطيرة بوريتو على اسمي منذ سنين.
    Iremos levar os feridos para a "Christoph's Tavern". Open Subtitles سنأخذ الجرحى إلى كريستوف تافيرن
    És o último Tenente do Volkoff, Christoph. Open Subtitles "أنت أخر مساعدى "فولكوف" يا" كريستوف
    Herr Christoph Waltz dança a valsa! Open Subtitles ‏ سيد "‏كريستوف والتز"‏ يرقص الفالس! ‏
    A Segurança Interna foi informada que Christoph, um traficante de armas, está por trás disso. Open Subtitles تلقت إدارة الأمن الوطني معلومات أنّ تاجر أسلحة، والذي نعرفه فقط كـ(كريستوف) يقبع وراء السرقة.
    O Christoph está a verificar a lista assim que chegar ao Bonesteel, estamos tramados. Open Subtitles (كريستوف) يقرأ قائمة الركاب، وعندما يصل إلى (بونستيل)، سنكون في مأزق كبير.
    Eu sei que preferirias estar com os teus amigos. Temos que falar com eles sobre o Christoph. Open Subtitles أعلم بإنك ستكونى أفضل حالا بالخارج مع أصدقائك ينبغى علينا أن نخبرهم عن (كريستوف)
    E ajudar a derrubar o Oskar Christoph e as pessoas que o contratam, as pessoas que achavam acima da Adaga Negra. Open Subtitles وأساعدهم لأصطياد (أوسكار كريستوف) والذين خططوا لـ "عملية "الخنجر الأسود
    O nome dele é Christoph Abner, e está a 25 km a sul de Retz, em Hollabrunn, para ser exacto. Open Subtitles اسمه هو (كريستوف آبنر) ويقيم على 25 كم جنوب (ريتز) في (هولابرون) لأكون دقيقا
    Christoph Bouchard, da Organização Mundial de Saúde. Open Subtitles كريستوف بوجارد) من منظمة الصحة العالمية)
    Christoph Niemann, um ilustrador brilhante, fez uma série de coisas em que incorporou livros nos rostos e personagens e imagens e lugares que se podem encontrar em livros. TED (كريستوف نيمان)، الرسام المتميز، قام بسلسلة من الأشياء حيث ألصق كتبًا بالأوجه وكذلك الشخصيات والصور والأماكن التي تجدونها بالكتب.
    - Bom dia, Madre Christoph. Open Subtitles صباح الخير "الأمّ كريستوف"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more