"cinco segundos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خمس ثوانٍ
        
    • خمسة ثواني
        
    • خمس ثوانى
        
    • خمس ثواني
        
    • خمس ثوانِ
        
    • خمس ثوان
        
    • خمسة ثوانٍ
        
    • الخمس ثواني
        
    • خمسة ثوان
        
    • لخمس ثوان
        
    • بخمس ثوان
        
    • ست ثواني
        
    • لخمس ثواني
        
    Tens cinco segundos para tirar os teus dedos de mim. Open Subtitles لديك خمس ثوانٍ لإبعاد أصابعك الملتصقة الصغيرة عني
    Muito bem, tens cinco segundos para salvares a vida deste miúdo. Open Subtitles حسناً، أمامك خمس ثوانٍ لإنقاذ حياة هذا الفتى
    Em cinco segundos, salto do carro em andamento. Open Subtitles بعد خمسة ثواني ، سأقوم بالتدحرج أثناء حركة السياره
    Se adivinhar o seu nome nos próximos cinco segundos terá de me dar um aperto de mão. Open Subtitles لو عرفت اسمك خلال خمسة ثواني فيجب عليك مصافحتي
    - FTL ligado. - cinco segundos. Open Subtitles المحرك النفاث عاد للعمل , باقى خمس ثوانى
    Não podias ter tirado cinco segundos para me dizer? Open Subtitles كان بإمكانك أخذ خمس ثواني و أخباري بالأمر
    Vai vos deixar mortos em cinco segundos. Open Subtitles سيقضي عليكما الإثنين خلال خمس ثوانِ.
    Quase cinco segundos, em média, para tirar a arma e disparar. Open Subtitles , تقريبا يستغرق خمس ثوان في المتوسط لسحبه وتوجيه الرمية
    Tens cinco segundos para me dares outro nome ou morres. Open Subtitles لكَ خمس ثوانٍ لإخباري باسم آخر، وإلّا هلكتَ.
    Tens cinco segundos para me dares outro nome, ou morres. Open Subtitles لكَ خمس ثوانٍ لإخباري باسم آخر، وإلّا هلكتَ.
    Lembrem-se, se lançarem uma granada, têm cinco segundos para a apanhar e devolver. A lançar granada. Open Subtitles مهلًا يا رفاق، تذكَّروا إن ألقوا قنبلةً يدوية، فلديكم خمس ثوانٍ لالتقاطها وإلقائها عليهم.
    Tens cinco segundos para decidir a importância desta mensagem. Open Subtitles لديك خمس ثوانٍ لكي تقرر كم هذه الرسالات قيمة في نظرك
    Pois, não sei quem são vocês, mas têm exactamente cinco segundos para se porem a andar da minha propriedade. Open Subtitles نعم . أنا لا أعرف من أنتم و لكن لديكم خمسة ثواني فقط
    Tem cinco segundos para explicar, o que é que está a fazer antes que lhe rebente os miolos. Open Subtitles لديك خمسة ثواني لتشرح مالذي تفعله قبل أن افجر رأسك لقد كنت أزور عشيقتي
    Você não terá coração dentro de cinco segundos. Open Subtitles لن يصبح لديك قلب داخل جسدك بعد خمسة ثواني
    Havia um gatilho de arame na porta para explodir em cinco segundos. Open Subtitles كان هناك شرارة على الباب ، على بعد خمس ثوانى
    Tens cinco segundos para sair ou vou encontrar-te e meter-te merdas em ti. Open Subtitles لديك خمس ثوانى للخروج أو سوف أجدك و سوف أضع بعض هذه الرصاصات فى داخلك
    Vamos dar-lhe cinco segundos ou fazemos a minha maneira. Open Subtitles سنعطيه خمس ثواني وبعدها سنتعامل مع الموقف بطريقتي
    Comandante. cinco segundos. Open Subtitles خمس ثوانِ ايتها القائد
    Tens exactamente cinco segundos antes que chame os guardas. Open Subtitles أمهلك خمس ثوان لا أكثر قبلما أستغيث بالحراس.
    Tens cinco segundos para me dizer onde está a miúda! Open Subtitles لديك خمسة ثوانٍ لتخبرني أين الفتاة الصغيرة
    É nos últimos cinco segundos que temos mais margem de manobra. Open Subtitles نعم , في الخمس ثواني الأخيرة لدينا بعض الحرية
    Vou-te dar cinco segundos para começares a contar a merda da verdade, senão corto-te uma orelha. Open Subtitles أمامك خمسة ثوان لتخبريني بالحقيقة وإلا سوف أبدأ بقطع أذنيك
    Vou à casa de banho por cinco segundos e ele desaparece? Open Subtitles لقد ذهبت إلى الحمام لخمس ثوان و هو اختفى؟
    Portanto, quero agradecer-vos por terem estado aqui e quero acabar com cinco segundos de silêncio. TED لذا أودّ أن أشكركم لحضوركم هنا و أودّ أن أختم بخمس ثوان من الصمت.
    Só lá está há cinco segundos. Open Subtitles يا للهول، لم يمض سوى ست ثواني.
    - Não morreste coisa nenhuma. Foi cinco segundos debaixo de água. Open Subtitles انتي لم تموتي فقط لقد بقيتي بالأسفل لخمس ثواني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more