| "Se tivessem a informação certa, teriam feito a coisa certa". Finalmente, vocês querem ser o agente amigo, apaziguador, | TED | اذا كان لديك المعلومة الصحيحة، تكون قد فعلت الأمر الصواب. أخيرا، تريد أن تكون خبير التغذية. |
| Eu tinha de fazer a coisa certa, não tinha? | Open Subtitles | كان علىّ أن أفعل الصواب تجاهها, أليس كذلك؟ |
| Querido, fizeste a coisa certa, deixá-lo ficar connosco este fim-de-semana. | Open Subtitles | عزيزي أنت تفعل الصواب دعه يبقى معنا لنهاية الأسبوع |
| Mãe, pai, têm de acreditar em mim. Fiz a coisa certa. | Open Subtitles | أمي أبي يجب أن تصدقونني أني فعلت الشيء الصحيح هنا |
| Achei que fazia a coisa certa ajudando-a, mas não tenho desculpa, Alex. | Open Subtitles | إعتقدت بأنني كنت أعمل الشيء الصحيح حاولت مساعدتها، لكنه ليس عذرا |
| Ou era um homem que quer fazer a coisa certa. | Open Subtitles | أو أنّه رجل صالح يريد أن يفعل الأمر الصائب. |
| Quero dizer, fiz a coisa certa ou a coisa errada? | Open Subtitles | أعني ، أفعلت الشئ الصواب أم الشئ الخطأ ؟ |
| E preocupo-me se estou a fazer a coisa certa. | Open Subtitles | وانا اقلق عليكي حتي لو كنتي تفعلين الصواب |
| Tens de ficar neste caso. É a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | , عليك أن تبقى في هذهِ القضية إنّه عين الصواب |
| Tem certeza de que estamos fazendo a coisa certa? | Open Subtitles | هل نحن واثقين تماماً بأننا نفعل الصواب ؟ |
| Faça a coisa certa pela única pessoa que se preocupou realmente consigo. | Open Subtitles | افعل الشيء الصواب من اجل الشخص الذي كان موجودا دائما لأجلك |
| Não sei se o que fiz foi a coisa certa, mas fiz. | Open Subtitles | ،لـاـ أعلم إن كان مافعلته هو الصواب .. لكني قد فعلته |
| Estavas a dizer a coisa certa ontem, eu é que não sabia. | Open Subtitles | كنت تقول الشيء الصحيح أمس انا فقط لم اكن ادري ذلك |
| Às vezes temos de ajudar os outros mesmo se não gostarmos deles, porque é a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | بعض الاحيان يجب علينا مساعدة الآخرين حتى لولم نرغب بذلك لان هذا الشيء الصحيح الذي يجب فعله |
| O seu pai estava a tentar fazer a coisa certa. | Open Subtitles | أباك حاول فعل الشيء الصحيح فلماذا أنت هنا ؟ |
| Se estiveres a ser utilitário, pode-se argumentar que fizes-te a coisa certa deixando apenas morrer uma pessoa para salvar cinco. | Open Subtitles | إذا كنت مترددا يمكنك أن تحاجج بأنك فعلت الشيء الصحيح لأنك تركت شخص واحد يموت لكي تنقذ خمسة |
| Fi-lo porque era a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | لقد قمتُ بذلك لأنه كان الأمر الصائب فعله |
| Podes ter todo o talento do mundo mas se não fazes a coisa certa, não acontece nada. | Open Subtitles | ان لن تقوم بالصواب بهذه الموهبه لن ينفعك شيئ |
| E vou fazer a coisa certa. | Open Subtitles | أعتقد إت هذا ما يحصل عندما تقوم بالشيء الصحيح |
| Tens de o respeitar. É a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | أنت تحتاج أن تحترمه لأن هذا هو الشىء الصحيح |
| Custa fazer a coisa certa pela razão certa. | Open Subtitles | انه أصعب ان تعمل الشّيء الصّحيح للسبب الصحيح مما تعرف |
| Independentemente do que faças, será a coisa certa. Tudo bem? | Open Subtitles | اعلم ان اي ماكان الذي فعله سيكون الشئ الصحيح |
| Nós temos médicos e pacientes que querem fazer a coisa certa. | TED | لدينا أطباء ومرضى الذين يريدون فعل الشيء الصائب. |
| Talvez, mas, dada a situação, é a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | ربما، لكن بالنظر إلى الوضع فهو الأمر الصحيح الذي يجب أن افعله |
| Sei o que é tentar fazer a coisa certa e estragar tudo. | Open Subtitles | أعرف قليلاً كيف يحاول الناس القيام بالأمر الصائب و أفساد الوضع |
| É aquela vozinha cá dentro da nossa cabeça. ou a sensação que temos quando fazemos uma coisa certa. Quando optamos pelo saco de papel ou quando compramos um carro de combustível económico, | TED | انما هو الصوت الصفير في موخرة روسكم او ذالك الاحساس العميق الذي يأتيكم عندما تقوم بفعل الشي الصحيح فعدما اخذتم الكيس الورقي او عندما قمتم بشراء سيارة مقتصدة للوقود |
| Olha, Lois, eu sei que estás zangada, mas acho que isto prova que fiz a coisa certa. | Open Subtitles | لويس,أعلم أنكِ غاضبة لكن أعتقد أن هذا سوف يثبت انني فعلت شيئاً صحيحاً. |
| Eu sei que nós lutamos muito, Judy, mas devemos ter feito alguma coisa certa. | Open Subtitles | أعرف بأنّنا تقاتلنا كثيراً لكنّنا لا بدّ وأننا فعلنا شيء صحيح |
| Pensa bem. É importante que digas a coisa certa. | Open Subtitles | فكري أكثر، من المهم ان تقولي الامر الصحيح |