"coisas como elas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأشياء كما
        
    E o perigo é que as nossas tendências podem-nos impedir de ver as coisas como elas realmente são. Open Subtitles وهذا هو خطر تحيّزاتنا التي تمنعنا من رؤية الأشياء كما هي في الواقع
    "Há as pessoas que veem as coisas como elas são e se perguntam "porque?" e há as pessoas que sonham com as coisas como elas não são e se perguntam "por que não?" Open Subtitles "هناك أشخاص يرون الأشياء كما هي" ويتعجبون لماذا؟ وهناك أشخاص يحلمون بأشياء لن تكون
    Porque as pessoas não podem dizer as coisas como elas são? Open Subtitles لما لا يمكن للناس قول الأشياء كما هي؟
    Não sei, Ben. Talvez seja melhor aceitar as coisas como elas são. Open Subtitles ربما من الأفضل أن نقبل الأشياء كما هي
    As coisas como elas são Open Subtitles * الأشياء كما كانت عليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more