"coisas como esta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أشياء كهذه
        
    • اشياء مثل هذه
        
    • أشياء مثل هذه
        
    • بأشياء كهذه
        
    Graças a coisas como esta não podemos fazer um trabalho sério! Open Subtitles لأن بسبب أشياء كهذه تجعل من أمر ممارسة عملنا مستحيل
    Também vimos coisas como esta: dunas, e à direita, sombras em depressões causadas pelo vento. TED كما شاهدنا أيضًا أشياء كهذه: كثبانًا رملية، وكما يبدو إلى يمين الصورة، ظلال أحدثتها الرياح.
    coisas como esta, por outro lado, acontecem a toda a hora. Open Subtitles لقد كنت مع شقيقتك و أشياء كهذه و من جهة أخرى تحدث في كل الأوقات
    Fecha apenas esse negócio... e afasta-te de coisas como esta. Open Subtitles فقط اكمل العمل , وابتعد من اشياء مثل هذه
    Gabe, coisas como esta, simplesmente não acontecem. Open Subtitles جيب, اشياء مثل هذه لا تحدث عادةً
    Por isso direi coisas como esta repetidamente e sempre. Open Subtitles إذا سأقول أشياء مثل هذه عادة وبشكل متكرر
    O nosso trabalho é escavar coisas como esta em primeiro plano e fazê-las entrar nas páginas da História. TED عملك هو التنقيب في أشياء مثل هذه الظاهرة بمقدمة الصورة وإدخالها لصفحات التاريخ
    Por causa de coisas como esta. Open Subtitles بأشياء كهذه
    coisas como esta costumam acontecer no laboratório a toda a hora. Open Subtitles كانت أشياء كهذه تحدث في المختبر على الدوام.
    coisas como esta nunca a afectam. Open Subtitles أشياء كهذه لا تصدمها أبداً. إنّها القويّة.
    Por vezes os deuses põem coisas como esta no nosso caminho como se fosse um teste. Open Subtitles أحياناً الآلهة تضع أشياء كهذه أمامنا كنوع من الأختبار لنا
    Como podemos estar do mesmo lado quando vejo coisas como esta? Open Subtitles كيف لنا أن نكون في نفس الجانب عندما أرى أشياء كهذه ؟
    Estou a aprender coisas como esta no Clube de Robótica. Open Subtitles أنا أتعلم عن أشياء كهذه فى نادى الروبوتات
    Fecha apenas esse negócio e afasta-te de coisas como esta. Open Subtitles اقضِ هذا العمل , و ابتعد عن أشياء كهذه
    excepto coisas como esta, para mim, nunca é aleatório. Open Subtitles إلا أن اشياء مثل هذه لا تبدو لي عشوائية
    Às vezes pergunto-me, o que vocês andam a pensar quando postam coisas como esta. Open Subtitles أحيانا أتساءل كيف تفكرون أيها الناس عندما تقومون بنشر أشياء مثل هذه
    Mas eu não gosto que... coisas como esta imagem, apareçam quando o ligo. Open Subtitles لكنني أرفض هذا! أشياء مثل هذه التي فوق بعض تظهر عندما أفتحه!
    - Ele tinha um nome, uma família. - Nós rezamos por coisas como esta. Open Subtitles لديه عائلة - نحن نصلى من اجل أشياء مثل هذه -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more