Sim, prefiro sofrer as consequências por andar com o tipo certo do que seguir as regras com o tipo errado. | Open Subtitles | نعم, وأفضل أن اتلقى اللوم على كوني مع الرجل الصحيح على أن أتصرف حسب القواعد مع الرجل الخاطئ |
Escolheste trabalhar com o tipo que está contra mim. | Open Subtitles | أنت اخترتي العمل مع الرجل الذي سيكون ضدي. |
Deixa-me ver, ela disse para serem simpáticos - com o tipo novo? | Open Subtitles | دعوني احزر، لقد أخبرتكم بأن تكونوا لطيفين مع الرجل الجديد، صحيح؟ |
Não podemos seguir mais pistas, portanto tens de falar com o tipo. | Open Subtitles | لا يوجد أي دلائل أخرى نسعى إليها يجب أن تتكلم مع هذا الرجل |
Joguei futebol com o tipo que vive naquela casa. | Open Subtitles | لعبت كرة القدم مع ذلك الرجل عيش في ذلك المنزل |
Nem negociaram com o tipo! | Open Subtitles | لكن في 19 %؟ أنت لَمْ تُساومْ مع الرجلِ حتى. |
Vi-o no muro de Pontchartrain, com o tipo que matou o Presidente. | Open Subtitles | وكان في بونتشارترين بجوار الحائط مع الرجل الذي أطلق النار على الرئيس |
Quem trocaria de teste com o tipo que teve a pontuação mais baixa? | Open Subtitles | ما هو الجيد لي بتبديل الإختبارات مع الرجل الذي حصل على الدرجة الأدنى في المحجر ؟ |
Deixe-me trabalhar com o tipo para orientar a mensagem dele. | Open Subtitles | و، والاستماع، واسمحوا لي أن تعمل مع الرجل واسمحوا لي أن التركيز رسالته. أعتقد |
Sabes qual é a resposta para o grande mistério da minha vida? Sabes porque fico sempre com o tipo errado? | Open Subtitles | أريد أن أعلم لماذا أنا دائما مع الرجل الخاطئ؟ |
Fiquei preocupada que ele pensasse que como falei com o tipo... eu o tivesse permitido. | Open Subtitles | كنت خائفة أني لو أخبرته انني تكلمت مع الرجل فسيظن أنني دعوته |
Falei com o tipo que me trouxe cá. Vai casar com a sua filha? | Open Subtitles | ،تكلمت مع الرجل الذي أوصلني إلى هنا الذي سيتزوج إبنتك |
Talvez resulte com o tipo, talvez não. Quem sabe? | Open Subtitles | وسوف ينجح ذلك مع الرجل وإن لم ينجح ، من يهتم؟ |
Porque se é, é a vez de outra pessoa ter sexo com o tipo rude. | Open Subtitles | لأنها إذا كانت كذلك فقد حان دور شخص آخر حتى يقيم علاقـة مع الرجل المقزز |
O que se passa com o tipo que andas à procura? | Open Subtitles | ما الأهمية مع الرجل الذي تريدون الإطاحة به؟ |
Ouçam, tenho de ir falar com o tipo acerca das luzes. | Open Subtitles | إسمع، عليّ أن أنسق مع الرجل بشأن إشارة البداية |
Gostava mesmo assim que tivesses falado com o tipo do Departamento de Construcção, mas meu Deus! | Open Subtitles | ما زلت أتمنّى لو كنت تكلّمت مع هذا الرجل في قسم الإعمار، |
Andámos na escola com o tipo. É um merdas. | Open Subtitles | لقد كنا في المدرس مع هذا الرجل لقد كان حثالة. |
Estive numa banheira com o tipo. | Open Subtitles | لقد كنت فى حوض مياه واحد مع هذا الرجل |
Soou como se tivesse uma verdadeira ligação com o tipo, não? | Open Subtitles | بدت كما لو ان لكِ علاقة حقيقية مع ذلك الرجل ، اليس كذلك ؟ |
Discuti com o tipo no bar, mas não o matei. | Open Subtitles | ،تشاجرتُ مع ذلك الرجل في الحانة لكنّي لم أقتله متأكّد. |
Estava naquela coisa do altar com o tipo. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ بالمذبحِ تَتعاملُ مع الرجلِ. |