Seja sensato, senhor, porque está a cometer um grande erro. | Open Subtitles | ينبغي أن تدرك قليلاً سيدي لأنك ترتكب خطأ كبير |
Quem me dera poder dizer-te que não compreendo, que estás a cometer um erro, mas não posso. | Open Subtitles | أتعلم، أتمنى لو كان بوسعي إخبارك أني لا أفهم أنّك ترتكب خطأ ولكن لا أستطيع |
Por favor. Ela está prestes a cometer um erro terrível, Mutante. | Open Subtitles | ارجوك , انها على وشك ارتكاب خطأ فادح يا ميوتن |
Disseram-me que, como foi usado para cometer um crime, é propriedade do Estado. | Open Subtitles | قالوا إنها لو كانت استخدمت في ارتكاب جريمة، فإنها تصبح ملكية للحكومة. |
Era um texto sobre como cometer um assassínio perfeito. | Open Subtitles | كانت تصوّرات قصصيّة حول كيفيّة إرتكاب الجريمة الكاملة. |
Vamos provocá-lo. Pode ficar enfurecido e cometer um erro. | Open Subtitles | دعنا نعنّفه , فهو من الممكن أن يغضب بحيث يرتكب خطأ ما |
Continuo a achar que está uma bela noite para cometer um crime. | Open Subtitles | لا انفك افكر ان هذه ليلة رائعة لارتكاب جريمة |
Estás a cometer um enorme erro. Pensa em tudo que trabalhaste. | Open Subtitles | انك ترتكب خطأ فادحاً فكر في كل ما عملت لأجله |
Está a cometer um erro, pai. Sou um bom detective. Vou provar-te. | Open Subtitles | أنت ترتكب خطأً يا أبي، أنا محققة جيّدة، سأثبت ذلك لك. |
Sinto que está a cometer um erro em não permitir que a mulher fale. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد أيها الطبيب أنك ترتكب خطأ بعدم السماح للمرأة بالتحدث |
Até conseguir cometer um simples acto de terror aconselho-o vivamente a evitar algo tão complexo. | Open Subtitles | و حينها ، عندما ترتكب أبسط جريمة ترويع أنصحك أن لا تقدم على آي عمل معقد |
Acorda miúdo, se ele ia cometer um crime... achas que ele convidava o polícia No 1 da cidade? | Open Subtitles | اسمع يا بنيّ، إن كان سيقدم على ارتكاب جريمة، هل كان ليدعُ أفضل شرطي بالمدينة؟ |
É fácil cometer um erro e ir longe demais. | Open Subtitles | رأسهم عند ممارسة الجنس من السها ارتكاب غلطة اذا تمادوا |
lmpossível. Está prestes a cometer um crime. | Open Subtitles | انه لا يستطيع ان يفعل ذلك هو في منتصف ارتكاب جريمة |
Ter-se sorte não é o mesmo que cometer um erro. | Open Subtitles | لا،لا،لا أن تكون محظوظًا لا يشبه أبدًا إرتكاب غلطة |
Mas se sim, saberão que é muito fácil cometer um erro. | TED | و لكن لو فعلتم، فستدركون كم هو من السهل إرتكاب الإخطاء. |
Concordamos em não cometer um crime: O de cometer um erro. | Open Subtitles | لقد اتففنا أنه هناك جريمة واحدة لن نرتكبها، جريمة إرتكاب خطأ. |
Se cometer um deslize, estaremos prontos. | Open Subtitles | وعندما يرتكب أي خطأ بسيط ، سنكون مستعدين |
Tu não tens disciplina para cometer um crime. | Open Subtitles | صدقنى أنت لا تملك الجرأة لارتكاب جريمة وتفلت منها |
O tribunal é chamado se houver intenção de cometer um crime, o que não houve. | Open Subtitles | المحكمة تتدخل فقط في حالة وجود النية لأرتكاب جريمة, ولم يكن هناك نية لذلك. |
Após melhor consideração, verá que está a cometer um erro. | Open Subtitles | بمجرد أن تهتم به بشكل حذر، سوف تدرك الخطأ الذي ترتكبه. |
Mas vê lá bem, estás a cometer um grande erro porque hoje estou aqui, mas amanhã quem sabe? | Open Subtitles | .أنا أسكن فندقاً .سأصطحبكِ إليه الآن ،ولكن اسمعيني .أنتِ ترتكبين غلطة ،لأنني اليوم هنا يا صديقة |
Uma proposta modesta: podíamos cometer um homicídio no ar. | Open Subtitles | عندي اقتراح متواضع، نستطيع بأنفسنا أن نرتكب جريمة قتل على الهواء |