| Como correram os teus exames? Bem. | Open Subtitles | كيف سار امتحان قبول الجامعات ؟ |
| Como correram as coisas com a Celia? | Open Subtitles | كيف سار الامر مع سيليا؟ |
| Nós voltamos mais tarde para ver Como correram as coisas, miúdo. | Open Subtitles | سنعود لاحقا لنرى كيف جرى الأمر |
| A propósito, Como correram as coisas com a polícia? | Open Subtitles | بالمناسبة، كيف جرى الأمر مع الشرطة؟ |
| Como correram as suas coisas com o advogado, em Londres? | Open Subtitles | كيف جرت الأمور مع المحامي في لندن ؟ |
| Os vigaristas, depois de um longo fim de semana com a mulher e os filhos, voltam para ver Como correram as coisas. | TED | المحتالون، بعد عطلة نهاية أسبوع طويلة مع الزوجة والأولاد، يعودون ليروا كيف سارت الأمور. |
| Como correram as coisas com a traça? | Open Subtitles | كيف سار الحال مع دودتنا ؟ |
| Como correram as coisas entre ti e o Bilson? | Open Subtitles | ـ إذن كيف سار الأمر بينك وبين (بيلسون)؟ |
| Como correram as coisas com o sopeiro da noite? | Open Subtitles | (باكيت) مرحباً ، كيف سار الموعد المتأخّر مع صانع الحساء؟ |
| Então, Como correram as coisas com o Elway? | Open Subtitles | اذاً كيف سار الأمر مع الوي؟ |
| - Pois... Como correram as coisas? | Open Subtitles | صحيح، كيف سار الأمر معكما؟ |
| Como correram as coisas com o técnico? | Open Subtitles | كيف سار الأمر مع عامل التصليح |
| Como correram as corridas de cavalos hoje, pai? | Open Subtitles | كيف جرى الأمر في الحلبة اليوم يا أبي؟ |
| Como correram as coisas em Washington? | Open Subtitles | كيف جرى الأمر في واشنطن ؟ |
| Então, Como correram as coisas? | Open Subtitles | إذاً كيف جرى هذا اليوم؟ |
| Como correram as coisas com os estalajadeiros? | Open Subtitles | كيف جرى الأمرُ مع الخادمات؟ |
| Como correram as coisas com os AB? | Open Subtitles | كيف جرى الأمر مع أي بي ؟ |
| Como correram as coisas? | Open Subtitles | هل هذة أنتِ؟ كيف جرت الأمور؟ |
| - Como correram as coisas? | Open Subtitles | كيف جرت أشيائي ؟ |
| Como correram as coisas com o teu pai? | Open Subtitles | كيف جرت الأمور مع والدك ؟ |
| Pensa em Como correram as coisas na última reunião de guerra a que foste. | Open Subtitles | فقط تذكر كيف سارت الأمور في آخر اجتماع حربي ذهبت إليه |
| Como correram as corridas de cavalos hoje, pai? | Open Subtitles | كيف سارت الأمور اليوم بسباق الأحصنة يا أبي؟ |
| Até fiz alguns combates porque diziam que era bom. E Como correram? | Open Subtitles | حتى أننى خضت بضعة مباريات كيف سارت ؟ |