Adeus, meu amor. Como esperava, Lady Grenier foi muito conversadora no pós-coito. | Open Subtitles | ستلعن ولن تشفى. وداعاً يا حبي. كما أملت فالسيده غرينيير تفضل الكلام بعد المعاشره. |
- A outra noite não correu Como esperava. - Sim, eu sei. | Open Subtitles | الليلة الماضية لم تجر كما أملت |
Como esperava. | Open Subtitles | كما تمنيت,ليس لديهم شك بأنهم جمعوا كل قواتهم |
-Não Como esperava. Tu anti-desejaste-o ? | Open Subtitles | - ليس كما تمنيت هل قمت بذلك حقاً؟ |
Eu usei o dinheiro do avô para tentar ajudar alguém necessitado, mas não correu Como esperava. | Open Subtitles | استخدمت المال لمساعدة شخص محتاج لكن لم يتطور الأمر كما توقعت |
- Não é Como esperava. A culpa é minha deixar ir tão longe. | Open Subtitles | إلامر ليس كما توقعت, إنه خطأي أن جعلت هذا الأمر يصل إلى هذا الحد |
Divergi 60% do meu poder para o arrefecimento, mas receio que não esteja a ser tão eficaz Como esperava. | Open Subtitles | لقد حولت 60 بالمائة من جهدي للتبريد و لكن أخشى أنها ليست فعالة كما كنت آمل |
É o Will. Não está a funcionar exactamente Como esperava. | Open Subtitles | أنا (ويل) , الأمر لا يعمل كما تمنيت |
Como esperava, as ratazanas, larvas e outros necrófagos do parque mostraram pouco interesse na carne com metanfetamina, o que sustenta a minha teoria de que, há seis anos, no homicídio de Jarrod Ochoa, viciado em metanfetamina, | Open Subtitles | كما توقعت الفئران ، الديدان وشحاذين اخرين في هذا المتنزة قد ابدو اهتماماً في اللحم الملوث بالميثامفيتامين |
Funciona bem... mas não Como esperava. | Open Subtitles | "أعتقد أنها تعمل جيداً و لكن ليس كما توقعت," |
Mas não é uma honra tão grande Como esperava. | Open Subtitles | أظنه ليس شرفاً كبير كما توقعت. |
Não é nada Como esperava. | Open Subtitles | أنت لست كما توقعت |
Não estão a reagir nada Como esperava. | Open Subtitles | أنتم لا تتفاعلون كما كنت آمل. |
Não tanto Como esperava que mudasse. | Open Subtitles | ليس كما كنت آمل |