"concordaram" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وافق
        
    • اتفقوا
        
    • اتفق
        
    • إتفق
        
    • وافقا
        
    • وافقتم
        
    • يتفقون
        
    • سيقيمون
        
    • إتفقا
        
    • اتفقت
        
    • وافقوا
        
    • ووافقوا
        
    Os ministros da ONU concordaram uma reunião de emergência. Open Subtitles وافق وزراء الإتحاد الأوروبي على إجراء إجتماع طاريء.
    Uma vez que estava claro que eu tinha errado todos os meus botões, Os amigos concordaram em outra corrida. Open Subtitles بما أنَّه كان مِن الواضح أنني ضغطتُ على الأزرار بشكل خاطئ فقد وافق رفيقاي على جولة أخرى
    concordaram em reformular os seus alimentos, em várias frentes. Open Subtitles لقد اتفقوا على إعادة صياغة الأطعمة بعدة طرق
    Por exemplo, quando estudava na faculdade na Universidade de Queen no Canadá, os prisioneiros da prisão de Collins Bays concordaram em ajudar-me. TED على سبيل المثال، عندما درست في كلية الدراسات العليا في جامعة كوينز بكندا، اتفق السجناء في سجن خليج كولينزعلى مساعدتي.
    Todos concordaram na valentia demonstrada pelo departamento. Open Subtitles شيء واحد إتفق عليه هو الشجاعة التى اظهرها قسم الشرطة.
    Ele e a tua avó concordaram em manter-se à distância para que pudesses ter uma infância normal, livre de complicações emocionais. Open Subtitles والدك وجدتك وافقا على البقاء بعيداَ لتكون لديك الفرصة لتعيشين طفولة طبيعية
    Estou tão animado que vocês dois concordaram com esta entrevista. Open Subtitles أنا متشوقة كيراً لأنكم وافقتم على إجراء هذه المقابلة
    No entanto, na mesma pesquisa, apenas 4 por cento dos colaboradores concordaram. TED ومع ذلك، في نفس الدراسة، أربعة في المائة فقط من الموظفين يتفقون مع ذلك.
    concordaram em abrir um infantário para poder levar o Dennis comigo. Open Subtitles سيقيمون دار حضانة نهارى فأتمكن من أخذ (دينيس) معى الى العمل
    O governo sul-africano e o Congresso Nacional Africano concordaram em fixar uma data para as primeiras eleições africanas não-raciais. Open Subtitles حكومة جنوب إفريقيا ، وحزب المؤتمر الإفريقي قد إتفقا على تحديد موعِدٍ لأول إنتخاباتٍ غيرِ عُنصرية
    Apesar do cabo curto, todos os deuses concordaram que era aquele o melhor presente de todos. TED وبالرغم من المقبض القصير، إلا أن كل الآلهة اتفقت على أن هذه كانت أفضل هدية.
    E desde que Tom tinha resolvido que uma terceira parte seria necessária para o sucesso da fuga, concordaram que Ben possuía o maior potencial. Open Subtitles و منذ ذلك الوقت قرر توم أن طرفاً ثالثاً سيتم إحتياجه لكي يضمن نجاح عملية الهروب، وافقوا بأنّ بن إمتلك الشروط الممتازة.
    Todos os estados membros das Nações Unidas concordaram que estas são as prioridades entre agora e o ano de 2030. TED فقد وافق جميع الدول الأعضاء بالأمم المتحدة أن هذه الأهداف لها الأولوية من الآن وحتى عام 2030.
    'Ad Hoc de facto, ' 'ambas as partes concordaram no desacordo.' Open Subtitles بموجب هذا الأمر وافق الفريقان في هذا العقد على عدم الأتفاق
    Então os anciãos concordaram permitir que o Tonane viesse... ..e observasse os nossos métodos alternativos de minagem, e aqui estamos. Open Subtitles اذن وافق الشيوخ علي السماح لتوناني للعوده ويرى طرق تعديننا المختلفة،وها نحن
    Os graúdos concordaram em jamais voltar. Open Subtitles لقد وافق الناضجون على الرحيل و عدم العودة مطلقا
    Parece que as pessoas concordaram comigo, TED تبيّن أن الناس اتفقوا معي لأنني قد فزت بالانتخابات.
    A única coisa em que eles alguma vez concordaram foi em mentir-me acerca disso, mas eu consegui descobrir, através de um polícia dos Costumes, em Jersey, que me prendeu, depois de ter feito sexo comigo. Open Subtitles الشىء الوحيد الذى اتفقوا علية كان الكذب علية بخصوص الامر , لكنى اكتشفتة من شرطى فاسد فى جيرزى
    Todos concordaram na perpétua sem direito a condicional. Open Subtitles اتفق الجميع في الحياة من دون عفو ? مبكر.
    Pouco depois da decisão britânica, os americanos e soviéticos concordaram em como não deveria haver negociações com os Nazis. Open Subtitles بعد فترة قليلة من القرار البريطاني إتفق الأمريكان والسوفييت أيضا أنه يجب ألا يكون هناك مفاوضات مع النازيين
    Chega aqui, querida. concordaram em pagar-nos 1000 dólares americanos, certo? Open Subtitles أنظري ياحلوتي، لقد وافقا على دفع ألف دولار أمريكي، أتفهمين؟
    Bem, não estou preocupado. Vocês já concordaram em não me processar por nada. Open Subtitles لست قلقاً فقد وافقتم مسبقاً على عدم مقاضاتي بسبب أي شيء
    Não concordaram num plano ou alguém estragou tudo. Open Subtitles إما لا يتفقون على خطة أو شخص ما أخطأ
    concordaram em abrir um infantário para poder levar o Dennis comigo. Open Subtitles سيقيمون دار حضانة نهارى فأتمكن من أخذ (دينيس) معى الى العمل
    Mas concordaram em reconhecer o direito da família Hassan. Open Subtitles ولكن إتفقا على الإقرار بأنّ السجّادة من حق عائلة (حسّان)
    Está bem, todos. As duas campanhas concordaram em trocar as pesquisas da oposição. Open Subtitles حسناً، اتفقت الحملتان الانتخابيتان على تبادل الأبحاث المعارضة
    Só para ficar claro: Eles concordaram com as entrevistas? Open Subtitles لكي نكون واضحين, لقد وافقوا على هذه المقابلات؟
    E concordaram em organizar uma força para trabalhar na lua. Open Subtitles ووافقوا علي تنظيم العمل لجلب المياه من القمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more