"congelar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تجميد
        
    • تتجمد
        
    • نتجمد
        
    • التجميد
        
    • تجمد
        
    • التجمد
        
    • تجمدت
        
    • لتجميد
        
    • تتجمّد
        
    • بتجميد
        
    • اتجمد
        
    • تجمّد
        
    • تتجمدين
        
    • أتجمّد
        
    • بالبرد
        
    Só quero congelar este momento como ele está agora, entendes? Open Subtitles اريد فقط تجميد هذه اللحظه كما هو الحال الأن
    congelar as contas de todos não vai adiantar nada, meu. Open Subtitles تجميد الحسابات الجميع لن يفعل أي شيء، أيها المتأنق
    Os habitantes locais falaram-me de grandes áreas de gelo marinho que deixaram de congelar como acontecia anteriormente. TED أخبرني السكان المحليون عن مناطق بحرية متجمدة واسعة لم تعد تتجمد كما في السابق.
    Ainda estamos presos na caixa. Para congelar até a morte. Alguém deve ter ouvido o tiroteio. Open Subtitles ما زلنا محبوسين داخل الصندوق و نتجمد حتى الموت
    Ora aí está um poder de congelar com estilo. Open Subtitles والآن، لقد حصلت على قدرة التجميد مع التحويل
    Não se preocupe. Se congelar, enviarei os mantimentos por terra. Open Subtitles . لا تقلق بشأن ذلك إذا تجمد النهر ، سأرسلها لكم برياً
    Saiu para o exterior, baixou as calças de pele de foca e defecou nas mãos. Quando as fezes começaram a congelar, moldou-as com a forma duma lâmina. TED فقد انزلق ببساطة في الخارج، وأنزل بنطاله المصنوع من جلد الفقمة وتبرز في يديه. وعندما بدء البراز في التجمد قام بتشكيله على شكل شفرة
    E foi só para me manter aquecido. Estava a congelar. Open Subtitles وهذا كان فقط لغرض التدفئة بالخارج لقد تجمدت خصيتي
    Podemos congelar esperma, congelar óvulos, óvulos fertilizados. TED اذاً أصبح بإمكاننا تجميد النطاف و تجميد البيوض و كذلك تجميد البيوض الملقحة
    Tirámos um corpo do rio que estava gelado, perto de congelar. Open Subtitles سحبنا جسما من النهر الذي برّد قرب تجميد.
    Não sei. Um que falava de congelar os mortos. Open Subtitles لا أعلم الشخص الذي كان يتحدث عن تجميد الموتى
    Dar-me apoio moral se eu entrar em pânico e congelar tudo. Open Subtitles تقدمين لي دعم معنوي أثناء الإضطراب و تجميد الأشياء
    Comecei a tomar hormonas e ando a pensar em congelar os meus óvulos. Open Subtitles لقد بدأت في اتخاذ الهرمونات والآن أنا على النظر في الواقع تجميد بيض بلدي.
    - Vamos deixá-la congelar até à morte? Open Subtitles ماذا يفترض بنا أن نفعل معها ، ندعها تتجمد ؟
    Deixa-o congelar o traseiro em Aspen. Open Subtitles نعم. اتركه يرى ما الذى سيحبه عندما تتجمد مؤخرته فى آسبن
    Parece que ficávamos sempre com o serviço de sentinelas juntos. A congelar os rabos. Open Subtitles كان يجمع نوبة حراستنا دائماً ويتركنا نتجمد
    Não sei o que se passa comigo. Sempre que tento congelar, escaldo. Open Subtitles لا أعرف مالذي دهاني، كلما أردت التجميد أقوم بالتفجير
    Então, achamos que poderia usa-los para não deixar o buraco das baleias congelar. Open Subtitles فكرنا اتك قد تحتاجين اليها للحؤول دون تجمد حفرة الحيتان
    É agora outono e o mar começa a congelar mais uma vez. Open Subtitles انه فصل الخريف الآن ويبدأ البحر في التجمد مرة أخرى
    Rejeitei a ideia porque, se congelar, será difícil espetar as agulhas nos seus braços. Open Subtitles رفضته لأنه إن تجمدت عندئذ، يصعب إدخال الإبرة إلى ذراعكِ
    Foram precisos seis Speed Stingers para congelar o pobre desgraçado. Open Subtitles استغرق الأمر ستة من تلك الستياغر لتجميد فتى المسكين
    É uma paisagem vertical de neve e gelo, onde até as quedas de água podem congelar. Open Subtitles إنه مشهد عموديّ من الثلج والجليد حتى أن الشّلالات تتجمّد
    Que tal, entretanto, eu congelar a tua cabeça e esmigalhá-la? Open Subtitles ما رأيك في الوقت الحالي، أن أقوم بتجميد رأسكِ من ثم أحطمه؟
    Você está ai, no sol da Califórnia e eu, aqui na ANTÁRTICA a congelar os "tomates"! Open Subtitles انت ابن كاليفورنيا وانا هنا بالقطب المتجمد انا هنا اتجمد
    Diz-me que não andas a congelar esperma aí dentro. Open Subtitles أخبرني رجاءً أنّك لا تجمّد الحيوانات المنويّة هناك
    Você prefere congelar a usar as roupas de sua mãe. Open Subtitles أنت تفضلين أن تتجمدين ولا تمسين ملابس أمك
    Não vou congelar só porque um velho maluco acha que o mundo vai acabar. Open Subtitles لن أتجمّد فقط لأنّ عجوزاً متوهّماً يعتقد أنّ العالمَ مُقبلٌ على نهايته
    - Ela não vai mesmo congelar. Open Subtitles أنا سَأُراهنُ بأنّها لا تشْعرُ بالبرد حتى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more