"cons" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كونز
        
    • الكونز
        
    É, se deixarmos os Cons vencerem... estamos perdidos, junto com todos no nosso Planeta. Open Subtitles نعم، إذا تركنا على كونز الفوز، نحن المقلية، جنبا إلى جنب مع أي شخص آخر على كوكبنا.
    Mas os Cons já fizeram armadilhas, com falsos sinais. Open Subtitles لكن كونز كانوا معروفين الطعم الفخاخ مع منارات كاذبة.
    O que significa que os Cons vão desejar... que ele nunca nos encontrasse. Open Subtitles ما يعني ان كونز سيعملون رغبة لم يسبق له ان وجدت لنا
    Claro que não precisava de ajuda se vocês e os Cons... ficassem no vosso lado da Galáxia. Open Subtitles بالطبع، لا أحب مساعدتكم إذا كنت و كونز تمسك بتمزيق زاويتك من المجرة
    Os Cons iam ser sucata se não fosse distraída pelo humano. Humano? Open Subtitles لو لم يكن هذا البشري لقضينا على إثنين من الكونز
    Lideras um exército de Cons, porquê vir a nós? Open Subtitles أنت تعرف عني كل شيئ أوبتيموس أنت تقود جيشاً من كونز لماذا لا يأتون معنا؟
    Então lá estávamos, sem comunicações... com pouco Energon e cercados por Cons... e o que é que o Wheeljack fez? Open Subtitles لكنه لن تخدع الأوتوبوت إلى الأبد. لذا كنا هناك - لا والاتصالات، و منخفض على إنرجون، تحيط بها كونز.
    Prime, os Cons arrebentaram com tudo, desta vez. Open Subtitles برايم، كونز حقاً صعدوا هذه المرة
    Isto acaba aqui, Cons. Open Subtitles النهاية هنا كونز
    O que é que acontece quando os Cons perceberem... que estão a brincar com eles? Open Subtitles ما يحدث عندما يذرك كونز ذلك
    É Jack, o que é que os Cons vão fazer? Open Subtitles نعم، جاك، ما على كونز أفعال؟
    - Esta rocha está cheia de Cons. Open Subtitles نحن على الزحف مع كونز
    - Esta rocha está cheia de Cons. Open Subtitles الصخرة نحن على الزحف مع كونز
    Zumbie Cons? Open Subtitles كونز أشباح؟
    - Cons! - Não! Open Subtitles - كونز
    Isso será um belo repelente contra Bots e Cons. Open Subtitles هذا سيوفر لي الحماية الكاملة ضد البوتس و الكونز على حد سواء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more