A Constituição dos EUA é o programa dos "gays". | TED | دستور الولايات المتحدة هو نفسه أجندات مثليي الجنس. |
"...para preservar, proteger e defender a Constituição dos Estados Unidos. | Open Subtitles | لحماية و حفظ و الدفاع عن دستور الولايات المتحدة |
"...para preservar, proteger e defender a Constituição dos Estados Unidos. | Open Subtitles | لحماية و حفظ و الدفاع عن دستور الولايات المتحدة |
O facto é que vivemos neste mundo, onde, em 2017, a Constituição dos EUA é considerada a lei suprema do país, não é? | TED | بطريقة ما، نحن نعيش في هذا العالم حيث، في عام 2017، يتم تعليق الدستور الأمريكي باعتباره القانون الأعلى للأرض، أليس كذلك؟ |
O ramo legislativo é descrito no Artigo I da Constituição dos Estados Unidos. | TED | الكتلة التشريعية يصفها الفصل الأول من الدستور الأمريكي |
A Constituição dos EUA contra todos os inimigos, nacionais e internacionais... | Open Subtitles | عن دستور الولايات المتحدة ضد كل الأعداء الأجانب و المحليين |
Talvez alguns lhe chamem a Constituição dos EUA, não é o que lhe chamam? | TED | ربما يطلق عليها البعض ، ماذا ، دستور الولايات المتحدة ، أهذا ماتدعونها به أيضاً ؟ |
Tudo isto contra o programa "gay", também conhecido por Constituição dos EUA. | TED | وكلّ ذلك ضد ماتنصّ عليه أجندات مثليي الجنس ، أو كما يعرف باسم دستور الولايات المتحدة. |
Vocês não estão a respeitar a Constituição dos EUA. | TED | لكنكِ لا تنظرين إلى دستور الولايات المتحدة. |
Quem quer cuspir na Constituição dos Estados Unidos da América? | Open Subtitles | من يريد البصق علي دستور الولايات المتحدة الأمريكية؟ أي أحد؟ |
Esta Constituição dos Estados Unidos, li-a de fio a pavio. | Open Subtitles | إن دستور الولايات المتحدة قرأته مراراً وتكرارً |
Promete defender e proteger a Constituição dos EUA. | Open Subtitles | أقسم أن أحافظ على دستور الولايات المتحدة الأمريكية |
Posso sugerir que à hora do almoço o oficial e o fiscal do distrito leiam a Constituição dos Estados Unidos? | Open Subtitles | من الممكن ان اقترح في فترة الغداء ان الشريف والمدعي العام يقرأون دستور الولايات المتحدة |
...irei fielmente gerir a função de Presidente dos Estados Unidos, e farei o melhor possível para preservar, proteger e defender a Constituição dos Estados Unidos. | Open Subtitles | سأنفذ بأمانة منصب رئيس الولايات المتحدة و سأبذل كل جهدي و سأحافظ و أحمي و أدافع عن دستور الولايات المتحدة |
Prometi sob juramento obedecer a Constituição dos Estados Unidos, não importa onde esteja, não importa com quem esteja lidando. | Open Subtitles | لقد اقسمت على تنفيذ دستور الولايات المتحدة بغض النظر عن مكاني او عن مع اتعامل معه |
A minha religião, no que acredito chama-se Constituição dos Estados Unidos da América. | Open Subtitles | ديني هو بما أؤمن به يسمى دستور الولايات المتحدة الأمريكية |
E irei, da melhor forma possível, preservar, proteger e defender a Constituição dos Estados Unidos. | Open Subtitles | و سأفعلُ قصارى جهدي، لأصون و أحمي و أدافع عن دستور الولايات المتّحدة الأمريكيّة. |
Você anda a estudar a Constituição dos EUA, algo que um cidadão nunca faria. | Open Subtitles | أنت تدرسين الدستور الأمريكي شيء لا يمكن لمواطن أن يفعله |
De acordo com a Constituição dos EUA, isto ainda é uma sociedade livre. | Open Subtitles | نحن نطبق اجراءات قانونية حسب الدستور الامريكى |
Lembra-te que a Constituição dos EUA não garante a felicidade. | Open Subtitles | تذكر ان الدستور الامريكي لا يؤكد السعادة |