Não acredito que me convenceste a comprar este anel ordinário. | Open Subtitles | مرحباً لا أصدّق أنك أقنعتني بشراء هذا الخاتم الغبي الذي يشبه ذاك في آلات العلكة |
como me convenceste a apanhar o primeiro avião para Los Angeles. | Open Subtitles | كم أقنعتني لإسقاط كلّ شيء ويركب الطائرة الأولى إلى لوس أنجليس. تعال، سكولي. |
Não acredito que me convenceste a fazer isto. Não sou boa em entrevistas. | Open Subtitles | لا أصدق أنك أقنعتني بالقيام بهذا لن أحصل على تلك المنحة |
Não sei como convenceste a CIA que eras digno de confiança. | Open Subtitles | لا أعلم كيف أقنعت الإستخبارات المركزية بأنك جدير بالثقة |
Eu não sei como é que convenceste a CIA que eras digno de confiança. | Open Subtitles | لا أعلم كيف أقنعت الإستخبارات المركزية بأنك جدير بالثقة |
Lá porque me convenceste a pagar para ter sexo com um tipo com a pila grande não te dá o direito de falar sobre isso. | Open Subtitles | ليس لأنكي اقنعتيني أن أدفع من أجل الجنس مع رجلاً ما بقضيب كبير لا يعطيكي الحق بأن تتحدثي عن ذلك. |
Oh, meu Deus, não acredito Como me convenceste a entrar num barco. | Open Subtitles | يا إلهي! لا أصدق بأنك أقنعتني في الصعود على متن قارب |
Não acredito que me convenceste a ser prisioneira. | Open Subtitles | لا أصدق أنك أقنعتني على أن أكون السجينة. |
Entrei naquela esquadra porque me convenceste a vir para casa. | Open Subtitles | لقد ذهبت لقسم الشرطة لإنك أقنعتني بالعودة للمنزل |
Não acredito que me convenceste a voltar para esta ilha. Podes voltar na hora que quiseres. | Open Subtitles | لا أصدق أنك أقنعتني بالعودة لهذه الجزيرة. |
Porque me convenceste a fazer este programa, hã? | Open Subtitles | لماذا أقنعتني بقبول هذا العرض? هه؟ |
Não acredito que me convenceste a sair. | Open Subtitles | لا أصدق أنكَ أقنعتني في الخروج |
Meu, Deus. Não acredito que me convenceste a fazer aquilo. | Open Subtitles | رباه، لا أصدّق أنك أقنعتني بالقيام بذلك |
Ainda não acredito que me convenceste a fazer isto. | Open Subtitles | ما زلتُ لا أصدّق أنّك أقنعتني بهذا |
Não acredito que me convenceste a usar este vestido. | Open Subtitles | لا أصدق أنك أقنعتني بلبس هذا الثوب |
Não sei como é que me convenceste a vir a isto. | Open Subtitles | لا أعلم كيف أقنعتني بالمجيء إلى هنا |
convenceste a mãe do Duncan a declará-lo morto para o usares como rato de laboratório. | Open Subtitles | لقد أقنعت والدة دونكن بأن تشهد بأنه مات حتى تستطيع أن تستخدمه كخنزير تجارب |
Estás a dizer-me que... convenceste a tua prima a vender os 'ovos' dela? Sim? | Open Subtitles | أتخبرني أنك أقنعت ابنة عمك ببيع بويضاتها؟ |
Como convenceste a tua mulher a deixar-te voltar? | Open Subtitles | ماذا عنك ؟ كيف أقنعت زوجتك حتى تعود للعمل ؟ |
Senão, vou dizer que foste tu que me convenceste a estragar o trigo! | Open Subtitles | "واذا لم تفعلي, سأقول لهم انكِ اقنعتيني بأن ادمر القمح, |