"corpo para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الجثة إلى
        
    • الجثة الى
        
    • الجثة لكي
        
    • جسد إلى
        
    • جسدها إلى
        
    Arrasta o corpo para junto da árvore para fazer-nos crer, que ele vira algo lá em cima, que Lhe provocou o ataque fatal. Open Subtitles و ثم جرت الجثة إلى أسفل الشجرة لجعلنا نصدق أنه قد رأى شئ في أعلى الشجرة و الذي استحضر النوبة القاتلة
    Por isso, arrasta o corpo para ali, para nos despistar. Open Subtitles لذا فإنّه سحب الجثة إلى هناك، في مُحاولة لتشتيتنا.
    Por isso, arrasta o corpo para ali, para nos despistar. Open Subtitles لذا فإنّه سحب الجثة إلى هناك، في مُحاولة لتشتيتنا.
    Quando trouxemos o corpo para o laboratório, ela disparou o alarme do detector de metais. Open Subtitles عندما أحضرنا الجثة الى المختبر أثارت كاشف المعادن
    O assassino deve ter cortado o corpo para evitar identificação. Open Subtitles لابد أن القاتل شوه الجثة لكي لا يتعرف عليه
    Sabemos que uma mente replicadora pode ser digitalizada e transferida de um corpo para outro. Open Subtitles نحن نعلم أن عقل الريبليكيتورز يمكن أن يتحول لصورة رقمية و ينتقل من جسد إلى آخر
    Obrigaram as outras raparigas a transportar o corpo para as montanhas, escavar uma cova e enterrá-la perto de uma cabana na floresta. Open Subtitles فأجبروا الفتيات الأخريات على أخذ جسدها إلى التلة، ليحفروا قبرها ويدفنوها هناك
    Não foram informados. A CID levou o corpo para Fort Meade. Open Subtitles لايعرفون شئ أخذ ال سي آي دي الجثة إلى فورت ميد
    Enquanto o seu cúmplice arrastava o corpo para o escritório da secretária a segunda Mlee. Open Subtitles بينما كان شريكها يسحب الجثة إلى مكتب السكرتيرة
    Enquanto os registos dentais são falsificados, arrasta o corpo para o escritório da secretária. Open Subtitles بينما كان يتم تزييف سجلات الأسنان قمت بسحب الجثة إلى مكتب السكرتيرة
    Transportou o corpo para o reservatório no seu jipe, onde a manteiga de amendoim se pegou ao cortinado. Open Subtitles نقلتِ الجثة إلى الخزان بمؤخرة سيارتك رباعية الدفع حيث بعضاً من زبدة الفول السوداني و الهلام لابنك
    Levou um corpo para o Metropolis General, mas ele não chegou lá. Open Subtitles رحلت لكي تأخذ الجثة إلى مستشفى ميتروبوليس العام و الجثة لم تصل إلى هناك أبداً
    É fácil carregar um corpo para a carrinha tentem trazer um "gurney" até aqui. Open Subtitles سيكون أسهل حمل الجثة إلى الشاحنة من محاولة جلب نقالة إلى هنا
    Enquanto isso, vamos levar o corpo para a morgue e ver o que ele nos pode dizer. Open Subtitles في هذه الأثناء، لنأخذ الجثة إلى المشرحة ونرى مايمكن أن تخبرنا به
    Vamos levar o corpo para o Instituto e fazemos uma autópsia completa. Open Subtitles سنأخذ الجثة إلى المعهد والقيام بالتشريح الكامل
    Vamos recuperar a bala quando levarmos o corpo para a morgue. Open Subtitles سنسترد الرصاصة عندما نحضر الجثة إلى المشرحة
    Levem o corpo para a morgue, para ser cuidado e armazenado. Open Subtitles خدا الجثة إلى الطبيب الشرعي لرعايتها قبل أن تسوء حالتها عند وصولها.
    E fui à janela e vi-os levarem o corpo para o outro lado... Open Subtitles ثم وصلت إلى النافذة ورأيتهم يحملون الجثة إلى الجانب الآخر...
    Normalmente é a produção de gás após a morte que traz um corpo para a superfície, mas se o congelarmos, ele vai subir até ao topo, Open Subtitles بالعادة الغاز الناتج عن التشريح يصعد الجثة الى السطح لكن إذا جمدتها يصعد الى القمة
    Íamos transportar o corpo para a cidade do México para fazer uma autópsia, pode fazê-la aqui? Open Subtitles فاحص طبي أجل سوف نقوم بنقل الجثة الى مكسيكو ستي لأجل التشريح ..
    Ajudei-a a esconder o corpo para manter o meu disfarce, e é isso. Open Subtitles ساعدتها للتخلص من الجثة لكي أبقي هويتي سليمة
    Um corpo para o sr. Joseph. Open Subtitles انه جسد إلى السيد (جوسف)!
    Obrigaram as outras raparigas a levar o corpo para a colina, cavar uma cova e enterrá-la perto de uma cabana na floresta. Open Subtitles فأجبروا الفتيات الأخريات على حمل جسدها إلى التلة ليحفروا قبراً، ويدفنوها بالقرب من كوخ في الغابة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more