"corpo para" - Traduction Portugais en Arabe

    • الجثة إلى
        
    • الجثة الى
        
    • الجثة لكي
        
    • جسد إلى
        
    • جسدها إلى
        
    Arrasta o corpo para junto da árvore para fazer-nos crer, que ele vira algo lá em cima, que Lhe provocou o ataque fatal. Open Subtitles و ثم جرت الجثة إلى أسفل الشجرة لجعلنا نصدق أنه قد رأى شئ في أعلى الشجرة و الذي استحضر النوبة القاتلة
    Por isso, arrasta o corpo para ali, para nos despistar. Open Subtitles لذا فإنّه سحب الجثة إلى هناك، في مُحاولة لتشتيتنا.
    Por isso, arrasta o corpo para ali, para nos despistar. Open Subtitles لذا فإنّه سحب الجثة إلى هناك، في مُحاولة لتشتيتنا.
    Quando trouxemos o corpo para o laboratório, ela disparou o alarme do detector de metais. Open Subtitles عندما أحضرنا الجثة الى المختبر أثارت كاشف المعادن
    O assassino deve ter cortado o corpo para evitar identificação. Open Subtitles لابد أن القاتل شوه الجثة لكي لا يتعرف عليه
    Sabemos que uma mente replicadora pode ser digitalizada e transferida de um corpo para outro. Open Subtitles نحن نعلم أن عقل الريبليكيتورز يمكن أن يتحول لصورة رقمية و ينتقل من جسد إلى آخر
    Obrigaram as outras raparigas a transportar o corpo para as montanhas, escavar uma cova e enterrá-la perto de uma cabana na floresta. Open Subtitles فأجبروا الفتيات الأخريات على أخذ جسدها إلى التلة، ليحفروا قبرها ويدفنوها هناك
    Não foram informados. A CID levou o corpo para Fort Meade. Open Subtitles لايعرفون شئ أخذ ال سي آي دي الجثة إلى فورت ميد
    Enquanto o seu cúmplice arrastava o corpo para o escritório da secretária a segunda Mlee. Open Subtitles بينما كان شريكها يسحب الجثة إلى مكتب السكرتيرة
    Enquanto os registos dentais são falsificados, arrasta o corpo para o escritório da secretária. Open Subtitles بينما كان يتم تزييف سجلات الأسنان قمت بسحب الجثة إلى مكتب السكرتيرة
    Transportou o corpo para o reservatório no seu jipe, onde a manteiga de amendoim se pegou ao cortinado. Open Subtitles نقلتِ الجثة إلى الخزان بمؤخرة سيارتك رباعية الدفع حيث بعضاً من زبدة الفول السوداني و الهلام لابنك
    Levou um corpo para o Metropolis General, mas ele não chegou lá. Open Subtitles رحلت لكي تأخذ الجثة إلى مستشفى ميتروبوليس العام و الجثة لم تصل إلى هناك أبداً
    É fácil carregar um corpo para a carrinha tentem trazer um "gurney" até aqui. Open Subtitles سيكون أسهل حمل الجثة إلى الشاحنة من محاولة جلب نقالة إلى هنا
    Enquanto isso, vamos levar o corpo para a morgue e ver o que ele nos pode dizer. Open Subtitles في هذه الأثناء، لنأخذ الجثة إلى المشرحة ونرى مايمكن أن تخبرنا به
    Vamos levar o corpo para o Instituto e fazemos uma autópsia completa. Open Subtitles سنأخذ الجثة إلى المعهد والقيام بالتشريح الكامل
    Vamos recuperar a bala quando levarmos o corpo para a morgue. Open Subtitles سنسترد الرصاصة عندما نحضر الجثة إلى المشرحة
    Levem o corpo para a morgue, para ser cuidado e armazenado. Open Subtitles خدا الجثة إلى الطبيب الشرعي لرعايتها قبل أن تسوء حالتها عند وصولها.
    E fui à janela e vi-os levarem o corpo para o outro lado... Open Subtitles ثم وصلت إلى النافذة ورأيتهم يحملون الجثة إلى الجانب الآخر...
    Normalmente é a produção de gás após a morte que traz um corpo para a superfície, mas se o congelarmos, ele vai subir até ao topo, Open Subtitles بالعادة الغاز الناتج عن التشريح يصعد الجثة الى السطح لكن إذا جمدتها يصعد الى القمة
    Íamos transportar o corpo para a cidade do México para fazer uma autópsia, pode fazê-la aqui? Open Subtitles فاحص طبي أجل سوف نقوم بنقل الجثة الى مكسيكو ستي لأجل التشريح ..
    Ajudei-a a esconder o corpo para manter o meu disfarce, e é isso. Open Subtitles ساعدتها للتخلص من الجثة لكي أبقي هويتي سليمة
    Um corpo para o sr. Joseph. Open Subtitles انه جسد إلى السيد (جوسف)!
    Obrigaram as outras raparigas a levar o corpo para a colina, cavar uma cova e enterrá-la perto de uma cabana na floresta. Open Subtitles فأجبروا الفتيات الأخريات على حمل جسدها إلى التلة ليحفروا قبراً، ويدفنوها بالقرب من كوخ في الغابة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus