"cosmo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كوزمو
        
    • كوسمو
        
    • الكوزمو
        
    • كوسموس
        
    • كوزموس
        
    Ora bem, a imagem está ampliada. O escritório ao lado do Cosmo. Open Subtitles قليلا الصورة كبرت لقد حسنا، كوزمو لغرفة المجاورة الغرفة هى هذه
    Nunca vi ninguém tão apaixonado como o Cosmo na altura. Open Subtitles لم أر أي أحد واقعاً في الحب مثل كوزمو أيامها
    Depois olhei para baixo, e ali em baixo na rua estava o Cosmo a olhar para a janela. Open Subtitles نظرت لأسفل و كان كوزمو واقفاً هناك في الشارع ينظر إلى النافذة
    O Cosmo tinha 12 anos. Open Subtitles بدون عاما، 12 على حصل كوزمو صديقك الادعاء.
    Mandaram-me para as melhores escolas, inclusivé a escola de dança onde conheci Cosmo. Open Subtitles ارسلوني لا فضل المدارس. بما فيها مدرسة الرقص. هناك اول من قابلت هو كوسمو.
    Vou ler a Cosmo. Talvez haja lá alguma coisa que me ajude. Open Subtitles ساذهب لقراءه كوزمو ربما يوجد بها شيىء مفيد
    Está presa por tentativa de homicídio a Cosmo Kramer. Open Subtitles أنت تحت الاعتقال لمحاولتك قتل كوزمو كريمر
    Tenho um Cosmo Kramer na linha quatro. Open Subtitles معي شخص اسمه كوزمو كرايمر على الخط الرابع.
    Cosmo, explica tudo ao xerife e prepara-o. Ele está inseguro. Open Subtitles كوزمو" ، أطلع المأمور على خطتنا" إنه يشعر بالضعف
    Cosmo e Royce vão pela esquerda. Newman vem comigo. Open Subtitles كوزمو" و "رويس" لليسار" وأنا و "نيومان" لليمين
    Tu sabes o quão emocionada eu fico quando eu leio a Cosmo. Open Subtitles انت تعلم كم اصبح عاطفيه حينما اقرأ كوزمو
    Garota estrangeira em uma terra estrangeira, cara. Ela esta totalmente sozinha e vulnarável. Eu li sobre isso no Cosmo. Open Subtitles انها وحيد سهله فى الحصول عليها انا اقرأعن هذا فى كوزمو سأتكلم معها
    Tu sabes o quão emocionada eu fico quando eu leio a Cosmo. Open Subtitles انت تعلم كم اصبح عاطفيه حينما اقرأ كوزمو
    O teste das relações, na Cosmo deste mês? - Não. Open Subtitles إختبار العلاقات في هذا الشهر في هذا الشهر "كوزمو
    Acabei de ser contratada pela Cosmo, a melhor revista do mundo, para trabalhar disfarçada e namorar com homens jeitosos de fato. Open Subtitles سوف أصل إلى موضوع كوزمو أنا سكون أفضل شخص متخفي
    Nada melhor do que mentir a Cosmo para abrir o apetite. Open Subtitles أجل لا شيء مثل خداع كوزمو للحصول على شهية
    Em vez de fazer a apresentação estou a escrever o artigo para a Cosmo. Open Subtitles و من أجل العرض التقديمي أنا أكتب قصة كوزمو خاصتي
    A um lugar onde te façam um verdadeiro "Cosmo". Open Subtitles الى أحد يمكنه أن يصنع لك شراب كوزمو حقيقي
    Cosmo teleportar Knowhere para sector remoto da galáxia. Open Subtitles كوزمو نقل المكان المجهول لقطاع بعيد من المجرة
    O problema maior é que odeio preencher questionários de qualquer tipo, e, acima de tudo, não gosto de questionários que se pareçam com questionários da Cosmo. TED الإشكال الأكبر هو أنني أكره ملء الاستمارات كيفما كان نوعها، و بالتأكيد أكره الاستمارات التي تشبه مسابقات " كوسمو ".
    É engraçado. Sabia que ia pedir um Cosmo. Open Subtitles هذا غريب لقد عرفت أنك ستطلبين الكوزمو "ASH"
    Um Grande Cosmo Mexicano e o teu número. Open Subtitles "كوسموس" كبيرة للغاية و أصابعك
    Porta-te bem e eu digo-te as principais dicas da Cosmo para lidar com a SPM. Open Subtitles لو قُمتي بعملٍ جيدٍ سأُخبركِ بنصائح"كوزموس"العشرة لكي تستمتعي بمُتلازمة ما قبل الحيض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more