cumpriu 10 anos por assassínio antes de iniciar o seu esquema religioso. | Open Subtitles | قضى سجناً لعشر سنواتٍ بتهمة القتل قبل أن يبدأ حيلة الكنيسة. |
cumpriu pena em Statesville por agressão e porte ilegal de armas. | Open Subtitles | قضى بعض الوقت في ستاتسيفي بتهمة السرقة وبعض جرائم أسلحة |
cumpriu 14 anos nas Forças Especiais, no destacamento Delta. | Open Subtitles | قضى 14 عاما في القوات الخاصة فصيلة دلتا |
cumpriu 13 anos de prisão perpétua em Waco, Texas. | TED | خدم ١٣ عاما بعقوبة السجن مدى الحياة في واكو بولاية تكساس. |
Seguin cumpriu a sua promessa de voltar ao Álamo. | Open Subtitles | جوان سيجوين أوفى بوعده فى العوده إلى الآلامو |
cumpriu pena uns dois anos atrás - assalto e roubo. | Open Subtitles | قضى وقت في السجن قبل سنتين لاعتداء وسرقة |
cumpriu 42 meses de uma sentença de 5 anos por roubo qualificado. | Open Subtitles | قضى 42 شهرا من أصل 5 سنوات عقوبة سرقة كبرى |
Já Brad cumpriu 3 meses de cadeia por desacato. | Open Subtitles | في هذه الأثناء براد قضى 3 أشهر بالسجن لأنه لم يبلغ عن دوني |
Dizem que era um ladräo que cumpriu pena, saiu e manteve-se limpo. | Open Subtitles | تفيد بأنه كان لصاً قضى مدته ثم خرج وبقى نظيفاً |
Henri cumpriu três anos na escuridão. - Num buraco escuro. | Open Subtitles | هنرى قضى ثلاثة سنوات فى الظلام الدامس فى حفرة سوداء |
Há mais, relata que o preso cumpriu 1500 dias directos por uma infracção. | Open Subtitles | والأكثر من هذا ، أنت جعلت السجين يبدو وكأنة قضى 1500 يوم ممتدة بسبب تهمة واحدة |
Porque razão Henri Young cumpriu mais de 1000 dias no segredo? | Open Subtitles | ربما يمكنك أخبارى لماذا قضى هنرى الصغير أكثر من 1000 يوم فى الزنزانة ؟ |
cumpriu a pena em Parchman. Saiu o ano passado. | Open Subtitles | قضى محكوميته في سجن "بارتشمان"، خرج السنة مالضية |
cumpriu uma pena de 27 anos, e morreu uns anos mais tarde num hospital da misericórdia... a compensar pelos bons tempos que tinha perdido. | Open Subtitles | مات , قضى 27 عاما في السجن قبل خروجه مات قبل سنوات في مستشفى للعجزه محاولا تعويض الاوقات الجميلة التي فاتته |
Ronald Jones cumpriu 8 anos de uma pena de morte por estupro e assassinato de uma mulher de 28 anos. | TED | رونالد جونز خدم ثمانية أعوام من حكم الاعدام بتهمة اغتصاب وقتل امرأة بعمر ٢٨ سنة. |
E ele cumpriu a promessa de proteger a Chloe. | Open Subtitles | ليكس لديه يد بهذا أيضاً هو أوفى بوعده بحماية كلوي |
O primeiro vocalista, o Tyler Sims cumpriu quatro meses pela agressão. | Open Subtitles | المغني الاول لفرقه هوت لييد,تايلر سيمز لقد قضي اربعه شهورر في سجن المقاطعه بسبب ذلك الهجوم علي ميتش واجنر. |
Temos um assassino em série. Pensamos que ele cumpriu pena aqui. | Open Subtitles | لدينا قاتل متسلسل، نظنه سُجن هنا |
Jeanne Schneider cumpriu o resto da sua pena na prisão de Fleury-Mérogis, e continuará a sua vida em França. Livre... | Open Subtitles | جانا شنايدر قضت المده المتبقيه لها بالسجن وعاشت بقية أيامها بفرنسا |
cumpriu dez meses, 1974. | Open Subtitles | وبتهمة الاحتيال, سجنت لعشرة أشهر في العالم, 1974. |
cumpriu 10 de uma sentença de 15 anos em Jessup. | Open Subtitles | أمضى عشرة أعوام من حكم 15 عام بسجن "جيسوب". |
Timothy Durham, que fotografei no local do seu alibi, em que 11 testemunhas o colocavam no momento do crime, cumpriu 3 anos e meio de uma pena de 3220 anos, por várias acusações de estupro e roubo. | TED | تيموثي دورهام ، الذي صورته في موقع الإدعاء حيث شهد عليه ١١ شاهدا في وقت وقوع الجريمة ، وقضى عقوبة ثلاث سنوات ونصف من عقوبة ال ٣٢٢٠ سنة بعدة إتهامات من الاغتصاب والسرقة. |
Não parava de dizer que me ía pôr num mas nunca cumpriu. | Open Subtitles | استمر يخبرني أنه سيضعني في واحدة لكنه لم يفي بوعده قط |
Ele cumpriu pena por homicídio culposo e tentativa de assassínio. | Open Subtitles | لقد أنهى عقوبته بتهمة القتل غير العمد والشروع في القتل |
- O adulto ainda está preso, mas o cúmplice menor, Malcolm Davidson, cumpriu só uns meses. | Open Subtitles | البالغ أدينَ، هو ما زالَ خلف قضبان لكن المتواطئ الحدث، مالكولم ديفيدسن، خَدمتْ فقط بضعة شهور. |
Alguém não cumpriu o seu dever em relação a este tipo, | Open Subtitles | لقد دخل شخص هناك منذ فترة وجيزة، أظهروا عناية خاصة بهذا الرجلِ، |
cumpriu 2 anos na prisão por espancar um polícia que tentou multa-lo. | Open Subtitles | هو عَمِلَ سنتانَ لضرب a الشرطي الذي حاولَ إعْطائه a تذكرة. |
A Força Aérea dos Estados Unidos reconhece que cumpriu tarefas e obrigações bem mais do que as da responsabilidade de uma capitã. | Open Subtitles | تقر القواة الجوية الأمريكية بأنك أنجزت مهماتك وواجباتك بأداء جيد ... برتبة كابتن |