Usarias fita adesiva e trapos antes de pores um curativo rosa. | Open Subtitles | أنت ستضع شريطاً لاصقاً على أن تضع ضمادة زهرية اللون |
Arranje-me outro pedaço de toalha de mesa. Preciso de outro curativo, está bem? | Open Subtitles | آتي إليّ بمفرش طاولة آخر، أودّ صناعة ضمادة أخرى، إتّفقنا؟ |
Queria mudar o curativo da ferida inferior, por favor. | Open Subtitles | أريد تغيير الضمادة على الجرح السفلي لو سمحت |
Sem o poder curativo dos Goa'uid, o seu corpo já não se regenerará. | Open Subtitles | بدون قوى الجواؤلد جسده لن يتمكن من الشفاء |
Podíamos por o curativo de novo, e é o melhor que posso fazer. Parece já estar sarado. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا يجب أن نضع ضمادات على الجرح حتى يلتئم بسرعة |
Harry, acho melhor fazer um curativo a isso. | Open Subtitles | هاريي, ربما يجب ان نضع القليل من الضماد عليها |
E sabes que mais, não quero saber, se o Sarge anda por aí com um curativo sujo. | Open Subtitles | اتعلمين ماذا انا لا اهتم اذا ماكان سارج يمشي بالانحاء وعليه ضمادة |
-Pensando nisso, ele foi trabalhar ontem com um curativo no rosto. | Open Subtitles | عند التفكير بالأمر، لقد جاء إلى . العمل بالأمس وعليه ضمادة على وجهه |
Resta-nos agora fazer-te um curativo. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله الآن هو وضع ضمادة عليها |
O curativo no braço é de linho fino e a sua roupa bordada com um alfinete dourado? | Open Subtitles | و ماذا إذا قلت أن الضمادة على كتفه قد صنعت من الكتان الناعم و هذه الضمادة مثبتة بدبوس ذهبى |
Lembre-se daquele tipo que está com o curativo e do outro com a saca plástica. | Open Subtitles | تذكر هذا الرجل الذي يضع الضمادة والآخر الذي يحمل الكيس البلاستيك |
É uma receita de família, faz-te sentir melhor, acelera o processo curativo. | Open Subtitles | إنها وصفة عائلية ستجعلكِ تشعرين بتحسن ستسرع عملية الشفاء |
Há alguém na sua paróquia que seja um verdadeiro crente do poder curativo da Bíblia? | Open Subtitles | هل هناك أحد في كنيستك، مؤمن بحق بقدرة الكتاب المقدس على الشفاء ؟ |
Vá lá e faça um curativo. Você trabalha para polícia? | Open Subtitles | هناك أول محطة في الزاويه سيعطونك ضمادات |
Nós conseguimos limpar na operação, e agora vamos deixar o curativo a vácuo trabalhar e começar o processo de cura. | Open Subtitles | تمكنّا من تنظيفها في الجراحة، والآن سندع هذا الضماد يقوم بسحره ويبدأ عملية التعافي. |
Não se deve subestimar o poder curativo do ódio. | Open Subtitles | يجب على المرء أن لا يُقلل من قوة شفاء ضغينته. |
- Vamos colocar isto por baixo do teu curativo. | Open Subtitles | - سوف نقوم بثبيت هذه تحت ضمادتك - |
Não consigo nem colocar um curativo no meu dedo. | Open Subtitles | انا لا استطيع حتى وضع ضماده على اصبعى |
O efeito curativo do Sol trouxe-te de volta da morte. | Open Subtitles | الأثر الشافي للشمس أعادك من الموت. |
Nunca ouviste falar do poder curativo do toque? | Open Subtitles | هل سبق لك ان سمعت بقوة اللمس الشفائية |
Podemos fazer o curativo antes de estar uma bagunça? | Open Subtitles | هل يمكننا أن نضع ضمادةً على الجرح قبل أن يغرقنا بالفوضى؟ |
Mostre-me o que sabe. Diga algo curativo. | Open Subtitles | أرِني ما لديك قولي شيئاً شافياً |
Se eu pudesse colocar curativo, eu poderia parar o sangramento. | Open Subtitles | إن أستطعت فقط تضميده يمكنني إيقاف النزيف |
É todo sobre esperança e comunicação e o poder curativo do amor. | Open Subtitles | وهو عن الامل والعلاقات وقوة الحب الشافية |
Aqui. Algumas bandagens extras se precisar trocar o curativo. | Open Subtitles | خذ , بعض الضمادات الإضافية إن احتجت الى اعاده تضميد الجرح |