"dúvidas e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الشكوك والمخاوف
        
    • والشكوك
        
    Partilho esta história porque as dúvidas e os medos são naturais e normais. TED وأشارك هذه القصة لأن الشكوك والمخاوف شيءٌ طبيعي وعادي.
    Aproveitando-se das dúvidas e incertezas que já lá jazem escondidas. Open Subtitles باستغلال الشكوك والمخاوف التي تتوارى هناك.
    Assim, estou aprisionado, fechado, engaiolado, enredado em insolentes dúvidas e medos. Open Subtitles أما الآن إنّي لسجين لوساوس .الشكوك والمخاوف المزعج
    E independentemente de todas as políticas e dúvidas e chatices tens de saber que és capaz. Open Subtitles وبغض النظر عن السياسة والشكوك .. والهراء أريدكِ تعرفى أنه يمكنك فعلها
    Um brinde a todas as dúvidas e perguntas que vão morrer junto. Saúde! Open Subtitles نخب كل الأسئلة والشكوك التي ستموت معهُ
    "dúvidas e deliberações acabaram. Open Subtitles "انتهت المشاورات والشكوك.
    Não se deixem consumir pelas dúvidas e medos de um mundo que deixamos para trás. Open Subtitles لا تأكلكم الشكوك والمخاوف لعالم تركناه خلفنا
    Têm de conseguir enfrentar dúvidas e medos que vivem connosco. Open Subtitles يجب أن تكون قادرين على مواجهة الشكوك والمخاوف التي تعيش بداخل كل منا
    Não devo partilhar as minhas dúvidas e os meus receios... com o homem com quem vou passar o resto da minha vida? Open Subtitles حتى وأنا ليس من المفترض أن تشارك بلدي الشكوك والمخاوف... ... مع الرجل وانا امضي بقية حياتي معها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more