"da máquina" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من الجهاز
        
    • من الآلة
        
    • من آلة
        
    • للآلة
        
    • الألة
        
    • الماكنة
        
    • للجهاز
        
    • الآلة الكاتبة
        
    • عن الماكينة
        
    • عن الآلة
        
    • في الآلة
        
    • للألة
        
    • من ماكينة
        
    Depois transferes o site da máquina local para o novo servidor. Open Subtitles ثم تنقل الموقع الموجود من الجهاز المحلي إلى الخادوم الجديد
    Quanto mais nos aproximarmos da máquina, mais frequentemente veremos os nossos novos amigos. Open Subtitles كلما اقتربنا من الجهاز كلما زادت مشاهدات أصدقائنا
    As escolas produziriam as pessoas que se tornariam partes da máquina burocrática administrativa. TED المدرسة تنتج بشراً ليكونوا أجزاء من الآلة البيروقراطية الإدارية.
    Tenho as tuas calças vestidas. Tirei-as da máquina de secar. Open Subtitles انظر، انّني أرتدي سروالكَ أخذته من آلة تجفيف الملابس
    - Creio entender. O campo magnético da máquina está preso num padrão que só vi uma vez: Open Subtitles أعتقد أنني أفهم، المجال المغناطيسي للآلة يخرج بنمط لم أره إلا مع أداة واحدة
    Sim, ele era o melhor cliente da máquina até começar a correr. Open Subtitles أجل , كان الزبون المفضل لهذه الألة حتى بدأ بالركض
    Eu não o ouvi em cima da máquina grande isso ia o rasgar em pequenos pedaços. Open Subtitles لم أسمعك على الماكنة الكبيرة الذي كان سيمزّقك في القطع الصغيرة.
    Cada medicamento retirado da máquina será registado com o vosso número. Falta de medicamentos não serão toleradas. Open Subtitles كل دواء يُسحب من الجهاز سيُسجل بإسم صاحبه ولن يتم التسامح مع النقص.
    Tiramos algo da máquina automática e trazemos as chaves. Open Subtitles نحصل على شيء من الجهاز البيع والاستيلاء على مفاتيح واد.
    Vem da máquina. E isso por mim tudo bem. Open Subtitles إنها تأتي من الجهاز وأنا راضي بذلك
    Ao contrário de outros fenómenos anteriores da cultura pop, os jogos permitem-nos fazer parte da máquina. TED على خلاف أي ظاهرة ثقافية قبلها الألعاب التلفزيونية تسمح لنا بأن نكون جزء من الآلة
    Então, aqui estão as chaves para a coisa, aqui estão cerca de 13 dólares em trocos que eu roubei da máquina de tampões na casa de banho das senhoras. Open Subtitles هذا هو مفتاح السيارة وهذه حوالي 13 دولار من العملات المعدنية التي أخرجتها من الآلة في غرفة السيدات
    Está provavelmente ao lado da máquina de viajar no tempo. Open Subtitles لابد أنها ستكون بالقرب من آلة الزمن الخاصة بالمجرم
    Achas que eu não sabia sobre a tua sala secreta da máquina do tempo? Open Subtitles لم تعتقد بأنني كنت أعرف بشأن غرفتك السرية للآلة الزمنية ؟
    Parece que a maioria dos erros desapareceram da máquina 2.0, dado o fluxo constante dos números que estamos a receber. Open Subtitles يبدو ان جميع الأخطاء بدأت تشتغل في الألة 2.0 تعطي تدفق الأرقام نفسه الذي كنا نحصل عليه
    O único material orgânico era o da máquina primária. Open Subtitles ولقد كانت الماكنة الرئيسية هي المادة العضوية فقط على متن الطائرة.
    Como nas duas primeiras revoluções industriais, todas as implicações da nova era da máquina vão levar pelo menos um século para serem cumpridas, mas elas são impressionantes. TED مثل الثورات الصناعية الأولى والثانية، التضمين الكامل للعصر الجديد للجهاز سوف تأخذ مالا يقل عن قرن، ولكنها مذهلة.
    É a perda da máquina de escrever. Ela acompanhou-me a Roma, Berlim, Paris. Open Subtitles تلك الآلة الكاتبة ذهبت معي في كل مكان روما، برلين، باريس، لندن.
    Eles desmontaram o componente humano da máquina. Open Subtitles فصلوا المكون الإنساني عن الماكينة
    Sei que foste tu que fizeste isto porque és amigo do homem da máquina. Open Subtitles أعرف أنك فعلت هذا لأنك صديق المسئول عن الآلة
    Estive tanto tempo dentro da máquina como os outros. Open Subtitles لقد أمضيت وقت كافي في الآلة مثل الآخرين
    Construí a heurística do núcleo da máquina no vagão do metro. Open Subtitles بينت جوهر عملية الكشف للألة داخل سيارة النفق.
    Lembras-te como tinhas medo da máquina de fazer pipocas? Open Subtitles أتذكرينَ كم كنتِ خائفة من ماكينة صنع الفشار؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more