Precisava da vossa ajuda... mal me disseram sim mesmo assim. | Open Subtitles | احتجت عونكم ومعظمكم وافق بشق الأنفس حينئذٍ |
Deixem-se de brincadeiras. Preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | ،توقفا عن اللعب في الوحل بإمكاني الاستفادة من مساعدتكما |
Bom, façam-no como um favor pessoal. Preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | حسناً، قوموا بها كصنيع، إنّي بحاجة لمساعدتكما |
Esperem! Avançaremos daqui a dois dias, mas precisamos da vossa ajuda. | Open Subtitles | أنتظروا، نحن سنقوم بالتحرك خلال يومان و لكننا نحتاج مساعدتكم |
Convidámos-vos a vir a Dorne porque precisamos da vossa ajuda. | Open Subtitles | لقد قمنا بدعوتك إلى دورن لأننا احتجنا لمساعدتكِ |
Se temos alguma hipótese de o derrotar, precisamos da vossa ajuda. | Open Subtitles | إن كنا سنحصل على فرصة لهزيمته، سنحتاج إلى مساعدتكن. |
Preciso da vossa ajuda. De todos vocês. Frutas, legumes e carne! | Open Subtitles | أنا بحاجة لمُساعدتكم جميعاً، من فاكهة، خضروات و لحوم! |
Precisava da vossa ajuda sem perturbar a História de 2166. | Open Subtitles | احتجت عونكم دون إثارة تغيير في الخط الزمني لسنة 2166 |
Tivemos cinco anos de paz e tenciono mantê-la, mas preciso da vossa ajuda, está bem? | Open Subtitles | نعمنا بسلام لـ 5 سنين وأود استمراره، لكنّي أحتاج إلى عونكم. اتفقنا؟ |
Reuni-vos a todos porque preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | حشدتكم جميعاً لأني أحتاج عونكم |
É uma longa caminhada até ao topo daquela montanha, e honestamente, preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | الطريق طويل إلى ذلك الجبل وإذا كنت صريحاً حسناً ، أعني ، تعرفون يمكنني نوعا ما الإستفادة من مساعدتكما ما كان هذا ؟ |
Nada, só que preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | لا شيء كنت أحاول فقط أن أقول يمكنني الإستفادة من مساعدتكما |
Receio que temos negócios inacabados aqui. Vai precisar da vossa ajuda. Eu acho que não. | Open Subtitles | أخشى أن لدينا هنا بعض الأعمال التي لم تنته بعد, وهي تتطلب مساعدتكما |
Ainda bem que chegaram. Preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | جيد، أنتما هنا، أحتاج لمساعدتكما |
Preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | أحتاج لمساعدتكما. |
E preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | و انا بحاجة لمساعدتكما. |
Penso que haverá muitas pessoas por aí a precisar da vossa ajuda. | Open Subtitles | أظن انه هناك الكثير من الناس الذين قد يحتاجون مساعدتكم الآن |
A minha esposa e filhos estão bem, mas precisamos da vossa ajuda... | Open Subtitles | زوجتي وأولادي في أمان ولكننا نحتاج مساعدتكم أموال للهرب لمده طويله |
Porque preciso da vossa ajuda e vós precisais da minha. | Open Subtitles | لأنَّى بحاجة لمساعدتكِ وأنتِ بحاجة إلى مساعدتى.. |
Muito bem. Não preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | حسنا لا احتاج مساعدتكن |
Estamos a investigar o assassinato de Charlie Coates e preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | نحن نُحقق بجريمة قتل (تشارلي كوتس). وأحتاج لمُساعدتكم. |
Tenho um plano, mas vou precisar da vossa ajuda. | Open Subtitles | لديُّ خطةٌ ستُنقذ الجميع ولكني في حاجة لمساعدتكم |
Apesar de precisarmos muito da vossa ajuda. | Open Subtitles | على الرغم من حاجتنا الماسّة لعونكم |
- Calma. Viemos porque precisamos da vossa ajuda. Uma espécie de coligação. | Open Subtitles | نحن هنا لأننا بحاجة لمساعدتكن على طريقة إتلاف الأحزاب. |
Mas agora, preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | لكن اريد مساعدتك الآن |
E pode matar novamente. Por isso é que precisamos da vossa ajuda. | Open Subtitles | وقَدْ يَقْتلُ ثانيةً، لهذا السبب نَحتاجُ إلى مساعدتَكَ. |