Portanto, precisamos de arranjar forma de um ensino melhor. | TED | لذا علينا أن نجد طريقة لنتعلّم بشكل أفضل |
Uma vez liberto, temos de arranjar meio de sair do barco. | Open Subtitles | أنا حر أخيرا لابد أن نجد طريقة للخروج من السفينة |
Acho que vais ter de arranjar outro sítio para dormires. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليك أن تجد مكاناً آخر لتنام فيه |
Mas tenho de arranjar emprego para acalmar a minha miúda. | Open Subtitles | علي أن أجد عملاً لكي أرضي حبيبتي, تعلم ذلك |
Não vamos arriscar mais nenhuma vez! Temos de arranjar ajuda. | Open Subtitles | لن نخاطر مرة أخرى بهذه النباتات يجب أن نحصل على المساعدة |
Então, tenho de arranjar os 50 mil dólares de outra forma. | Open Subtitles | عندها يجب أن أحصل على الخمسين ألف دولار بأيّة طريقة |
Bem temos de arranjar uma maneira de conseguir algum dinheiro. | Open Subtitles | علينا فقط أن نجد طريقة للحصول على بعض المال |
Temos de arranjar um lugar, convidar pessoas, trazer comida. | Open Subtitles | يجب أن نجد مكاناً ونوزع الدعوات ونجهز الطعام |
Primeiro, temos de arranjar maneira de nos livrarmos do príncipe. | Open Subtitles | أولا يجب علينا أن نجد طريقة للتخلص من الأمير. |
Está bem. Só temos de arranjar maneira de passar por aqueles guardas. | Open Subtitles | حسنا , نحن علينا أن نجد طريقة للمرور بين هؤلاء الحراس. |
De certeza que estavas a tentado a tirar-me da cadeira, disposto a encontrar uma falha ou de arranjar maneira de me soltares. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنك كنت مغريًّا لكيّ تهربني من السجن. أن تجد منفذًا أو أن تحتال على شخص ما لكيّ تحررني. |
Então agora tens de arranjar uma nova mulher para pagar tudo? | Open Subtitles | والأن يجب أن تجد زوجة تدفع لك مقابل كل شئ؟ |
Tens de arranjar maneira de continuar. | Open Subtitles | أعرف ذلك، لكن يجب أن تجد طريقة لتنجح بذلك |
Mais ou menos. Ou arranjo outra maneira de dominar o fogo, ou o Avatar terá de arranjar outro professor. | Open Subtitles | الأمر هو إما أن أجد طريقة جديدة لتسخير النار أو أن الأفاتار عليه أن يجد معلماً جديداً |
Só tinha de arranjar uma abordagem diferente para fazer a arte que queria. | TED | فقط على أن أجد نهجاً مختلفاً لكي أصنع الفن الذي أردته. |
Tinha de arranjar maneira de Momposhi também acreditar em Linet. | TED | كان عليّ فقط أن أجد طريقة لأجعل موموشي يؤمن بلينيت أيضًا. |
A seguir, temos de arranjar um barco e um piloto experiente. | Open Subtitles | التالي ، يجب أن نحصل على قارب وكابتن متدرّب |
Em Novembro, acabou-se o dinheiro e tive de arranjar emprego. | Open Subtitles | ثم في نوفمبر الماضي كان كل شيء قد أنتهى لذا كان لا بد أن أحصل على عمل |
Bem a senhora tem de arranjar uma maneira de os controlar Afinal de contas, esse é o seu trabalho. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن تجدي طريقة للتحكم بهم هذا عملك على أي حال |
Precisas de arranjar isto. És estrangeiro, podes arranjar dinheiro. | Open Subtitles | أنت تحتاج أن تصلح هذا أنت أجنبي ولاتستطيع الحصول على المال |
Temos de arranjar maneira de voltar a contratar todos. | Open Subtitles | علينا ان نجد طريقة لنعيد الجميع مرة أخرى |
Quando desenterraram o teu trabalho, precisaste de arranjar um bode expiatório. | Open Subtitles | عندما كشفو عن عمل يدك احتجت ان تجد كبش فداء |
- Matthew! Tens de arranjar um novo amigo. | Open Subtitles | ماثيو، يجب عليك أن تحضر صديقا جديدا |
O mais importante, precisamos de arranjar cuidados médicos. | Open Subtitles | علينا أن نجلب لها رعاية طبية بأسرع وقت ممكن. |
Tenho de arranjar mais lenha. Este fogo não se pode apagar. | Open Subtitles | علي أن اجد المزيد من الاخشاب يجب الا تخرج تلك النار للخارج |
Bom, se precisar que faça alguma coisa é só acabar de arranjar o timer e preparar um grande piquenique de família. | Open Subtitles | حسنٌ، إذا رغبتِ ببعض من المرح، فإنّي سأصلح المؤقت وأذهب لنُزهة عائلية رائعة. |
Disse que talvez fosse capaz de arranjar ajuda. | Open Subtitles | قالت أنه بإمكاني الحصول على بعض المساعدة |
Quer que faça isso antes ou depois, de arranjar o telemóvel? | Open Subtitles | هل تريدينني ان افعل هذا قبل او بعد أن أصلح الهاتف؟ |